역주 번역소학 권6·7·8·9·10

  • 역주 번역소학 권6·7·8·9·10
  • 번역소학 제8권
  • 외편(外篇)○제5편 가언(嘉言)○광경신(廣敬身)
  • 여씨동몽훈(呂氏童蒙訓) 3
메뉴닫기 메뉴열기

여씨동몽훈(呂氏童蒙訓) 3


渙환然연氷빙釋셕며 怡이然연理리順슌은 久구自得득之지라 非비偶우然연也야ㅣ니라
Ⓒ 구결 | 찬집청 / 1518년(중종 13) 월 일

헤여듀미 어름 프러듐 며 주001)
헤여듀미 어름 프러듐 며:
헤아림이 얼음 풀어짊과 같으며. ‘헤여듐’의 기본형은 ‘헤다’인데 ‘두다’와 합성하여 이루어진 복합동사다.
연히 리예 슌요 오라면 스싀로 주002)
오라면 스싀로:
오래 되면 스스로.
득 거시라 우연 이리 아니라
Ⓒ 언해 | 찬집청 / 1518년(중종 13) 월 일

헤아림이 얼음 풀어짊과 같다. 자연히 사리에 순응하여 오래면 스스로 얻을 것이다. 우연한 일이 아니다.
Ⓒ 역자 | 정호완 / 2011년 3월 20일

원본이미지
이 기사는 전체 1개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
헤여듀미 어름 프러듐 며:헤아림이 얼음 풀어짊과 같으며. ‘헤여듐’의 기본형은 ‘헤다’인데 ‘두다’와 합성하여 이루어진 복합동사다.
주002)
오라면 스싀로:오래 되면 스스로.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기