역주 번역소학 권6·7·8·9·10

  • 역주 번역소학 권6·7·8·9·10
  • 번역소학 제6권
  • 외편(外篇)○가언(嘉言)○광입교(廣立敎)
  • 진관(陳瓘) 3
메뉴닫기 메뉴열기

진관(陳瓘) 3


言언溫온而氣긔和화則즉 顔안子之지不블遷쳔을 漸졈可가學矣의오 過과而能悔회며 又우不블憚탄改則즉 顔안子之지

번역소학 권6:9ㄴ

不블貳이 漸졈可가學矣의리라
Ⓒ 구결 | 찬집청 / 1518년(중종 13) 월 일

말미 온고 긔운이 화열면 顔안子로 욤 다  옴기디 주001)
옴기디:
옮기지. 기본형은 ‘옴기다’인데 뒤로 오면서 ㄹ이 덧붙어 ‘옮기다’가 됐다.
아니호 졈졈 가히 홀 거시오 그 혼 이 히 뉘읏처 고  고툐 리디 아니면 顔안子 왼 일 다시 아니호 졈졈 가히 호리라
Ⓒ 언해 | 찬집청 / 1518년(중종 13) 월 일

말씀이 온순하고 공손하며 기운이 화평하면, 안자가 다른 데로 옮기지 아니함을 차츰 가히 배울 것이요, 잘못한 일을 능히 뉘우치고 또 고침을 꺼려하지 않으면 안자의 잘못된 일을 두 번 다시 아니함을 차츰 가히 배울 것이다.
Ⓒ 역자 | 정호완 / 2011년 3월 20일

원본이미지
이 기사는 전체 2개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
옴기디:옮기지. 기본형은 ‘옴기다’인데 뒤로 오면서 ㄹ이 덧붙어 ‘옮기다’가 됐다.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기