傳뎐에 有유之지니 曰왈 吉길人은 爲위善션호 惟유日일不블足죡ㅣ어든 凶人은 爲위不
번역소학 권6:31ㄴ
블善션호 亦역惟유日일不블足죡ㅣ라니 汝여等은 欲욕爲위吉길人乎호아 欲욕爲위凶人乎호아
Ⓒ 구결 | 찬집청 / 1518년(중종 13) 월 일
녯 그레 잇니 로 길 사
어딘 이 호 주001) 어딘 이 호: 착한 일을 하되. ‘이’은 ‘일’의 끝소리가 다음 소리에 연음되어 나는 현상임. ‘어딘’의 기본형은 ‘어딜다’이고 관형형 어미가 통합된 형임.
나 不블足죡히 너겨 거든 사 왼 이 호 나 不블足죡히 너겨 다 니 너희 길 사미 외오져 녀 사미 외오져 녀
Ⓒ 언해 | 찬집청 / 1518년(중종 13) 월 일
옛 글에 있어 이르되, 길한 사람은 어진 일은 행하되 날수가 부족한 듯이 하고, 흉한 사람은 어질지 않은 일을 함에 있어 또 날수가 부족한 듯이 한다고 하니, 너희들은 길한 사람이 되고자 하는가? 흉한 사람이 되고자 하는가?
Ⓒ 역자 | 정호완 / 2011년 3월 20일
원본이미지
이 기사는 전체 2개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.