譬夫病者ㅣ 欲行호 闕杖면 不可 正行之時예 假杖故로 能行야 作功之者도 亦復如是야 歷歷寂寂이 不得異時니 雖有二名나 其體 不別니라
Ⓒ 구결 | 세조 / 1464년(세조 10) 월 일
가비건댄 病니 뇨려 호 막대 업스면 몯릴 正히 닐 쩨 막대 브튼 젼로 能히 니 야 功夫리도 이 야 歷歷 寂寂이 時節
달이 주001) 달이: 달리. 다-[異]+이(부사화접미사). ‘다이→달이’는 약모음 ‘ㆍ’ 탈락.
선종영가집언해 상권:100ㄱ
몯리니 비록 두 일후미 이시나 그 體 다디 아니니라
Ⓒ 언해 | 신미 등 / 1464년(세조 10) 월 일
[說誼]惺惺은 若行고 寂寂은 如杖니 此二ㅣ 相須면 奢摩ㅣ 在手리라
Ⓒ 구결 | 세조 / 1464년(세조 10) 월 일
惺惺은
뇸 주002) 뇸: 다님. -[走]+니-[行]+오+ㅁ. ‘뇸→뇸’은 자음접변(비자음화).
고 寂寂은 막대 니 이 둘히 서르
기드리면 주003) 奢摩 주004) 사마(奢摩): 사마타(奢摩他). 지(止)·지식(止息)·적정(寂靜)·능멸(能滅)이라 번역. 우리의 마음 가운데에서 일어나는 망념(妄念)을 쉬게 하고 마음을 한 곳에 머물게 하는 것.
ㅣ
소내 주005) 소내: 손에. 손안에. 손[手]+애(처소부사격조사).
이시리라
Ⓒ 언해 | 신미 등 / 1464년(세조 10) 월 일
원본이미지
이 기사는 전체 2개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.