역주 선종영가집언해 하

  • 역주 선종영가집언해
  • 선종영가집언해 권하
  • 제9 권우인서(勸友人書)
  • 제9 권우인서 049
메뉴닫기 메뉴열기

제9 권우인서 049


恬澹이 息於內고 蕭散이 揚於外야 其身兮若拘

선종영가집언해 권하:127ㄴ

나 其心兮若泰야 現形容於寰宇나 潛幽靈於法界니 如是則應機有感야 適然無準矣리라
Ⓒ 구결 | 세조 / 1464년(세조 10) 월 일

便安호미 안해 주001)
안해:
안에. 안ㅎ[內]+애.
업고 蕭灑 주002)
소쇄(蕭灑):
탐탁지 않게 여겨 흩어짐. 소산(蕭散)
호미 밧긔 주003)
밧긔:
밖에. [外]+의. 처소부사격조사 ‘의’를 요구하는 체언.
펴 그 모미 건 나 주004)
건 나:
걸린 듯하나. 구속된 듯하나. 걸-[拘]+ㄴ++-+나.
그 미 便安 야 形容 寰宇 주005)
환우(寰宇):
세상. 천하. 세계.
나토나 주006)
나토나:
나타내나. 나토-[顯]+나.
【寰은 天子ㅅ 畿內 주007)
기내(畿內):
서울을 중심으로 500리 이내의 땅을 이름.
오 宇는 四方 上下ㅣ라】
幽靈 주008)
유령(幽靈):
깊은 신령스러움.
을 法界예 숨기니 이 면 주009)
기(機):
근기(根機). 중생들이 가지고 있는 바탕과 자질.
의 感 이쇼 주010)
이쇼:
있음을. 이시-[有]+오+ㅁ+.
應야 마치 야 주011)
마치 야:
맞게 하여. 맞추어 하여.
덛덛호미 주012)
덛덛호미:
떳떳함이. 한결같음이. 여기서는 ‘한결같은 법’을 가리킴. 덛덛-[準]+오+ㅁ+이.
업스리라
Ⓒ 언해 | 신미 등 / 1464년(세조 10) 월 일

편안함이 안에 없고 소쇄(蕭灑)함이 밖에(=으로) 펴나서 그 몸이 구속된 듯하나 그 마음이 편안한 듯하여(=고), 그 모습을 세상에 나타내나 【환(寰)은 천자의 기내(畿內)요 우(宇)는 사방과 상하이다.】 깊은 신령스러움을 법계에 숨기니, 이 같으면 근기의 느낌이 있음에 감응하여 맞추어 하므로 떳떳함(=한결같음)이 없을 것이다.
Ⓒ 역자 | 장영길 / 2000년 9월 일

[說誼]內無所得며 外無所求 身之似拘야 現于寰宇나 心之寬泰야 智冥法界니 如此ㅣ면 乃所居ㅣ 則化ㅣ어니 有何常準이리오
Ⓒ 구결 | 세조 / 1464년(세조 10) 월 일

안해 득홈 업스며 밧긔 求홈 업

선종영가집언해 권하:128ㄱ

슬 모미 건 야 寰宇에 나나 미 훤히 便安야 智ㅣ 法界예 어우니 주013)
어우니:
어울리니. 어울-[合]+니. ㄹ탈락.
이 면 잇논  化리어니 엇뎨 덛덛호미 이시리오
Ⓒ 언해 | 신미 등 / 1464년(세조 10) 월 일

안에서 얻음이 없으며 밖에서 구함이 없으므로 몸이 걸린 듯하여 세상에 나타나 마음이 훤히 편안하여 지혜가 법계에 어울리니 이 같으면 있는 곳에서 교화할 것이니 어찌 떳떳함(한결같은 법)이 있겠는가?
Ⓒ 역자 | 장영길 / 2000년 9월 일

원본이미지
이 기사는 전체 3개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
안해:안에. 안ㅎ[內]+애.
주002)
소쇄(蕭灑):탐탁지 않게 여겨 흩어짐. 소산(蕭散)
주003)
밧긔:밖에. [外]+의. 처소부사격조사 ‘의’를 요구하는 체언.
주004)
건 나:걸린 듯하나. 구속된 듯하나. 걸-[拘]+ㄴ++-+나.
주005)
환우(寰宇):세상. 천하. 세계.
주006)
나토나:나타내나. 나토-[顯]+나.
주007)
기내(畿內):서울을 중심으로 500리 이내의 땅을 이름.
주008)
유령(幽靈):깊은 신령스러움.
주009)
기(機):근기(根機). 중생들이 가지고 있는 바탕과 자질.
주010)
이쇼:있음을. 이시-[有]+오+ㅁ+.
주011)
마치 야:맞게 하여. 맞추어 하여.
주012)
덛덛호미:떳떳함이. 한결같음이. 여기서는 ‘한결같은 법’을 가리킴. 덛덛-[準]+오+ㅁ+이.
주013)
어우니:어울리니. 어울-[合]+니. ㄹ탈락.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기