역주 선종영가집언해 하

  • 역주 선종영가집언해
  • 선종영가집언해 권하
  • 제6 우필차송(優畢叉頌)
  • 제6 우필차송 023
메뉴닫기 메뉴열기

제6 우필차송 023


惑見이 紛馳나 窮之면 則唯一寂이오
Ⓒ 구결 | 세조 / 1464년(세조 10) 월 일

惑見이 어즈러이 주001)
어즈러이:
어지럽게. 어즈럽-[紛]+이. 어즈러〉어즈러이. ‘어즈럽-〉어지럽-’로 후대 구개모음화가 일어남.
나 주002)
나:
내달으나. -[馳]+()나. ㄷ변칙활용.
다면 오직  寂이오
Ⓒ 언해 | 신미 등 / 1464년(세조 10) 월 일

미혹한 소견이 어지럽게 내달으나 다다르면 오직 한 고요함이고
Ⓒ 역자 | 장영길 / 2000년 9월 일

[說誼]見愛紛然馳散 恒常一寂眞空

[說誼]見愛ㅣ 紛然馳散나 恒常一寂眞空이라
Ⓒ 구결 | 세조 / 1464년(세조 10) 월 일

見과 愛 어즈러이 라 흐르나 恒常 一寂인 眞空이라
Ⓒ 언해 | 신미 등 / 1464년(세조 10) 월 일

보고 사랑함이 어지럽게 내달아 흐르나 항상 하나의 고요함인 진공이다.
Ⓒ 역자 | 장영길 / 2000년 9월 일

원본이미지
이 기사는 전체 1개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
어즈러이:어지럽게. 어즈럽-[紛]+이. 어즈러〉어즈러이. ‘어즈럽-〉어지럽-’로 후대 구개모음화가 일어남.
주002)
나:내달으나. -[馳]+()나. ㄷ변칙활용.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기