역주 동국신속삼강행실도 4집

  • 역주 동국신속삼강행실도 4집(열녀도 권1,2,3,4)
  • 동국신속삼강행실 열녀도 제4권 주해
  • 열녀도 제4권
  • 김씨추애(金氏墜崖)
메뉴닫기 메뉴열기

김씨추애(金氏墜崖)


4 : 13ㄱ

金氏墜崖

4 : 13ㄴ

金氏黃州人 崔景亮之妻也 從其祖父避倭賊于深源山 賊大至 其祖父中丸死 金氏不忍捨去未及竄身 爲賊所逼墜崖而死 今上朝㫌門
Ⓒ 편찬 | 이성 / 1617년(광해군 9)

김시 황 주001)
황:
황주(黃州)의. 황해도 중앙 북단에 있는 군.
사이니 최경냥의 안해라 주002)
최경냥의 안해라:
최경양(崔景亮)의 아내라.
그 한아비 조차셔 주003)
그 한아비 조차셔:
그 할아버지를 좇아서.
예도적을 주004)
예도적을:
왜적을.
심원산의 주005)
심원산의:
심원산(深源山)에. 평안북도 남부 해안에 있는 정주시의 북서쪽에 있는 산.
가 피엿더니 도적이 만히 니르매 주006)
만히 니르매:
많이 이름에(至). 도착함에.
한아비 주007)
한아비:
할아버지. 할아버지’는 15세기 문헌에서 ‘한아비’의 형태로 나타난다.
텰환 주008)
텰환:
처란〈철환(鐵丸). 탄환.
마자 죽거 김시 마 리고 가디 몯니 주009)
김시 마 리고 가디 몯니:
김씨가 차마 버리고 가지 못하니.
몸을 몬 미처 숨머 주010)
몸을 몬 미처 숨머:
몸을 미처 숨지 못하여.
도적의 주011)
도적의:
도적에게.
핍박 배 되여 주012)
핍박 배 되어어:
핍박한 바가 되어.
언터긔 주013)
언터긔:
언덕에서. 언턱[崖]+의.
러뎌 주014)
러뎌:
떠러져[墜]. 15세기에 ‘러디다’가 나타나며 18세기에 현대어형인 ‘떨어지다’를 볼 수 있다.‘떨어지다’는 형태상 ‘[振]+어(보조적 연결어미)’와 ‘디[落]+다(종결어미)’의 합성어로 분석할 수 있다.
주그니라 금샹됴의 졍문시니라
Ⓒ 언해 | 이성 / 1617년(광해군 9)

김씨추애 - 김씨가 벼랑에 떨어져 죽다
김씨는 황주 사람이니, 최경양(崔景亮)의 아내다. 그 할아버지를 좇아서 왜도적을 심원산(深源山)에 가서 피하였더니, 도적이 많이 몰려옴에, 그 할아버지 철환(탄환) 맞아 죽거늘, 김씨 차마 버리고 가지 못하니, 몸을 못 미쳐 숨어서 도적에게 핍박한 바가 되어, 언덕에 떨어져 죽었다. 지금 조정에서 정문을 세웠다.
Ⓒ 역자 | 이상규 / 2015년 5월 15일

원본이미지
이 기사는 전체 2개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
황:황주(黃州)의. 황해도 중앙 북단에 있는 군.
주002)
최경냥의 안해라:최경양(崔景亮)의 아내라.
주003)
그 한아비 조차셔:그 할아버지를 좇아서.
주004)
예도적을:왜적을.
주005)
심원산의:심원산(深源山)에. 평안북도 남부 해안에 있는 정주시의 북서쪽에 있는 산.
주006)
만히 니르매:많이 이름에(至). 도착함에.
주007)
한아비:할아버지. 할아버지’는 15세기 문헌에서 ‘한아비’의 형태로 나타난다.
주008)
텰환:처란〈철환(鐵丸). 탄환.
주009)
김시 마 리고 가디 몯니:김씨가 차마 버리고 가지 못하니.
주010)
몸을 몬 미처 숨머:몸을 미처 숨지 못하여.
주011)
도적의:도적에게.
주012)
핍박 배 되어어:핍박한 바가 되어.
주013)
언터긔:언덕에서. 언턱[崖]+의.
주014)
러뎌:떠러져[墜]. 15세기에 ‘러디다’가 나타나며 18세기에 현대어형인 ‘떨어지다’를 볼 수 있다.‘떨어지다’는 형태상 ‘[振]+어(보조적 연결어미)’와 ‘디[落]+다(종결어미)’의 합성어로 분석할 수 있다.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기