역주 동국신속삼강행실도 4집

  • 역주 동국신속삼강행실도 4집(열녀도 권1,2,3,4)
  • 동국신속삼강행실 열녀도 제3권 주해
  • 열녀도 제3권
  • 이씨참요(李氏斬腰)
메뉴닫기 메뉴열기

이씨참요(李氏斬腰)


3 : 90ㄱ

李氏斬腰

3 : 90ㄴ

李氏尚州人 忠義衛權巽達妻也 壬辰倭亂遇賊擁面 賊以刀迫脅不起 賊斬腰而去 今上朝㫌門
Ⓒ 편찬 | 이성 / 1617년(광해군 9)

니시 샹 주001)
샹:
상주(尚州)의.
사이니 튱의위 권손달의 안해라 주002)
튱의위 권손달의 안해라:
충의위 권손달(權巽達)의 아내라.
임진왜난애 도적을 만나  니 주003)
 니:
낯을 싸니. 「가리니」.
도적이 칼로 헙박호 주004)
칼로 헙박호:
칼로꺼 협박해도.
니러나디 아니니 주005)
니러나디 아니니:
일어나지 아니하니.
도적이 허리 버히고 가다 주006)
버히고 가다:
베고 가다.
금샹됴애 졍문시니라
Ⓒ 언해 | 이성 / 1617년(광해군 9)

이씨참요 - 이씨가 허리가 베여 죽다
이씨는 상주 사람이니 ,충의위 권손달(權巽達)의 아내다. 임진왜란에 도적을 만나 낯을 싸니[擁, 끌어안으니], 도적이 칼로 협박하되 일어나지 아니하니, 도적이 허리를 베고 갔다. 지금 조정에서 정문을 세웠다.
Ⓒ 역자 | 이상규 / 2015년 5월 15일

원본이미지
이 기사는 전체 2개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
샹:상주(尚州)의.
주002)
튱의위 권손달의 안해라:충의위 권손달(權巽達)의 아내라.
주003)
 니:낯을 싸니. 「가리니」.
주004)
칼로 헙박호:칼로꺼 협박해도.
주005)
니러나디 아니니:일어나지 아니하니.
주006)
버히고 가다:베고 가다.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기