역주 동국신속삼강행실도 4집

  • 역주 동국신속삼강행실도 4집(열녀도 권1,2,3,4)
  • 동국신속삼강행실 열녀도 제3권 주해
  • 열녀도 제3권
  • 이씨투연(李氏投淵)
메뉴닫기 메뉴열기

이씨투연(李氏投淵)


3 : 87ㄱ

李氏投淵

3 : 87ㄴ

李氏晉州人 守門將鄭天啟之妻也 率十八歲 處子避倭賊 賊搜出 李氏不屈 寸斬之 處子亦投淵而死 今上朝㫌門
Ⓒ 편찬 | 이성 / 1617년(광해군 9)

니시 진 주001)
진:
진주(晉州)의.
사이니 슈문쟝 주002)
슈문쟝:
수문장(守門將). 조선시대 도성 및 궁문을 지키던 무관직(武官職)으로 수문장청(守門將廳)에 속하였다.
뎡텬계의 안해라 주003)
뎡텬계의 안해라:
정천계(鄭天啟)의 아내다.
십팔 셰 쳐 리고 주004)
십팔 셰 쳐 리고:
십팔 세 처녀를 데리고.
왜적을 피더니 도적이 수탐여 내니 주005)
도적이 수탐여 내니:
도적이 찾아내니.
니시 굴티 아니니 주006)
니시 굴티 아니니:
이씨가 굴복하지 아니하니.
촌촌이 버혀 주007)
촌촌이 버혀:
마디마디 베거늘.
쳐  소 빠뎌 주그니라 주008)
쳐  소 빠뎌 주그니라:
처자가 또 못에 빠져 죽었다.
금샹됴애 졍문시니라
Ⓒ 언해 | 이성 / 1617년(광해군 9)

이씨투연 - 이씨가 연못에 투신하여 죽다
이씨는 진주 사람이니, 수문장 정천계(鄭天啟)의 아내다. 십팔 세 처자를 데리고 왜적을 피하더니, 도적이 수탐하여 내어 찾아 오니, 이씨 굴하지 아니하니 마디마디 베거늘, 처자가 또 못에 빠져 죽었다. 지금 조정에서 정문을 세웠다.
Ⓒ 역자 | 이상규 / 2015년 5월 15일

원본이미지
이 기사는 전체 2개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
진:진주(晉州)의.
주002)
슈문쟝:수문장(守門將). 조선시대 도성 및 궁문을 지키던 무관직(武官職)으로 수문장청(守門將廳)에 속하였다.
주003)
뎡텬계의 안해라:정천계(鄭天啟)의 아내다.
주004)
십팔 셰 쳐 리고:십팔 세 처녀를 데리고.
주005)
도적이 수탐여 내니:도적이 찾아내니.
주006)
니시 굴티 아니니:이씨가 굴복하지 아니하니.
주007)
촌촌이 버혀:마디마디 베거늘.
주008)
쳐  소 빠뎌 주그니라:처자가 또 못에 빠져 죽었다.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기