역주 동국신속삼강행실도 4집

  • 역주 동국신속삼강행실도 4집(열녀도 권1,2,3,4)
  • 동국신속삼강행실 열녀도 제4권 주해
  • 열녀도 제4권
  • 최씨고복(崔氏刳腹)
메뉴닫기 메뉴열기

최씨고복(崔氏刳腹)


4 : 87ㄱ

崔氏刳腹

4 : 87ㄴ

崔氏江陵府人 幼學沈蓂妻也 從父母兄弟避倭賊 賊盡獲之驅去 崔氏謂賊曰 若釋吾父母兄弟則從汝去 不然則雖死不從 賊信之放其父母兄弟逼崔氏欲污之 崔氏牢拒賊割其左乳 崔氏高聲罵賊曰 賊奴何不速殺我乎 雖悲臠割誓不從汝 賊又斫右臂而罵聲愈厲 賊大怒斬頭刳腹而去 今上朝㫌門
Ⓒ 편찬 | 이성 / 1617년(광해군 9)

최시 강능부 사이니 유 심명의 안해라 주001)
심명의 안해라:
심명(沈蓂)의 아내다.
부모 형뎨 조차 왜적을 피더니 도적기 다 자바 모라가거 주002)
자바 모라가거:
잡아 몰아가거늘.
최시 도적려 닐러 오 만일 부모 형뎨 노면 주003)
노면:
놓아주면. 풀어주면. 석방하면[釋].
너 조차가려니와 주004)
조차가려니와:
좇아가려니와. 따라가려니와.
그리 아니면 비록 주거도 졷디 아니호리라 도적기 미더 그 부모 형뎨 노코 최시 핍박여 더러이고져 주005)
더러이고져:
더럽히고자.
거 최시 굳게 거대 주006)
거대:
거슬렀는데. 거역하였는데.
도적이 그 왼녁 져 주007)
왼녁 져:
왼쪽 젖[乳]을.
베히다 최시 소 노펴 도적을 지저 오 도적놈은 엇디 리 날 주기디 아니뇨 비록 며 주008)
며:
〈온몸을〉 찢으며.
베혀도 주009)
베혀도:
베어도.
셰여 너 졷디 아니호리라 도적기  올 주010)
올:
오른팔을.
베히되 진 소 더옥 이 니 주011)
이 니:
많이 하니.
도적기 크게 노여 머리 베히고  고 주012)
 고:
배를 따고(가르고)[刳腹].
가니라 금샹됴의 졍문시니라
Ⓒ 언해 | 이성 / 1617년(광해군 9)

최씨고복 - 최씨가 적의 칼에 배가 갈라져 죽다
최씨는 강릉부 사람이니, 유학 심명(沈蓂)의 아내다. 부모 형제를 쫓아 왜적을 피하더니, 도적이 다 잡아서 몰아가거늘, 최씨 도적에게 일러 가로되 만일 부모 형제를 놓으면 너를 쫓아가려니와 그리 아니면 비록 죽어도 쫓지 아니하리라. 도적이 믿어 그 부모 형제를 놓아주고, 최씨를 핍박하여 더럽히고자 하거늘, 최씨 굳게 거역하였는데, 도적이 그 왼녘 젖을 베었다. 최씨 소리를 높여 도적을 꾸짖어 가로되 도적놈은 어찌 빨리 나를 죽이지 아니하는가? 비록 (온 몸을) 찢으며 베여도 맹세하며 너를 쫓지 아니하리라. 도적이 또 오른 팔을 베어도 꾸짖는 소리를 더욱 많이 하니, 도적이 크게 노하여 머리를 베고 배를 따고(가르고) 갔다. 지금 조정에서 정문을 세웠다.
Ⓒ 역자 | 이상규 / 2015년 5월 15일

원본이미지
이 기사는 전체 2개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
심명의 안해라:심명(沈蓂)의 아내다.
주002)
자바 모라가거:잡아 몰아가거늘.
주003)
노면:놓아주면. 풀어주면. 석방하면[釋].
주004)
조차가려니와:좇아가려니와. 따라가려니와.
주005)
더러이고져:더럽히고자.
주006)
거대:거슬렀는데. 거역하였는데.
주007)
왼녁 져:왼쪽 젖[乳]을.
주008)
며:〈온몸을〉 찢으며.
주009)
베혀도:베어도.
주010)
올:오른팔을.
주011)
이 니:많이 하니.
주012)
 고:배를 따고(가르고)[刳腹].
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기