역주 동국신속삼강행실도 5집

  • 역주 동국신속삼강행실도 5집(열녀도 권5,6,7,8)
  • 동국신속삼강행실 열녀도 제8권 주해
  • 열녀도 제8권
  • 이부투수(二婦投水)
메뉴닫기 메뉴열기

이부투수(二婦投水)


8 : 29ㄱ

二婦投水

8 : 29ㄴ

韓式幼學李得培之妻 李氏李仁妻也 草溪郡人 丁酉倭亂避匿巖穴爲 賊所執誓 不受污捷身投水 賊曵出之遂冒刃罵賊而死 今上朝㫌門
Ⓒ 편찬 | 이성 / 1617년(광해군 9)

한시 션 니득의 안해오 니시 니인의 안해니 초계군 사이라 뎡유왜난애 배회 주001)
배회:
바위.
긔 주002)
긔:
ㄱ[穴]+ㅢ. 구멍에.
가 수멋더니 도적의 자피인 배 되여 셰여 더러이 밧디 아니호려 모 여 믈의 들거 도적이 어내니 믄득 칼 무루 주003)
무루:
무릅쓰고.
도적을 짇고 주그니라 금샹됴의 졍문시니라
Ⓒ 언해 | 이성 / 1617년(광해군 9)

이부투수 - 두 여인이 물에 몸을 던지다
한씨는 선비 이득배(李得培)의 아내요, 이씨는 이인(李仁)의 아내이니, 초계군 사람이다. 정유왜란에 바위 구멍에 가 숨었더니, 도적에게 잡힌 바가 되어, 맹세하여 더럽힘을 받지 아니하려, 몸을 뛰어 물에 들어가거늘, 도적이 끌어내니, 문득 칼을 무릅쓰고, 도적을 꾸짖고 죽었다. 지금 조정에서 정문을 세웠다.
Ⓒ 역자 | 이상규 / 2015년 10월 9일

원본이미지
이 기사는 전체 2개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
배회:바위.
주002)
긔:ㄱ[穴]+ㅢ. 구멍에.
주003)
무루:무릅쓰고.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기