역주 동국신속삼강행실도 5집

  • 역주 동국신속삼강행실도 5집(열녀도 권5,6,7,8)
  • 동국신속삼강행실 열녀도 제8권 주해
  • 열녀도 제8권
  • 배씨삼참(裴氏三斬)
메뉴닫기 메뉴열기

배씨삼참(裴氏三斬)


8 : 46ㄱ

裴氏三斬

8 : 46ㄴ

裴氏務安縣人 判事尹趪妻也 有孝行丁酉倭亂携兩兒避 賊賊執而欲污之罵拒不從 賊大怒腰斬三䖏掛肝於林木 十二歲子忠元十歲子孝元 悲跪抱母 賊擄而去後 皆逃還尋母屍葬於先塋之側 今上朝㫌門
Ⓒ 편찬 | 이성 / 1617년(광해군 9)

시 무안현 사이니 판 윤황의 안해라 주001)
윤황의 아내라:
윤황의 아내는 정유재란 때 순절하였다.
효이 잇더니 뎡유왜난의 두 아 리고 적을 피더니 도적이 자바 더러이고져 거 지저 거슬고 졷디 아니대 도적이 대로야 허리 세 고대 베혀 간을 수플 남긔 주002)
남긔:
+-의. 나무에.
거니 열두 설 머근 아 튱원이과 열설 머근 아 효원이 슬피 브지져 어미 품엇더니 도적이 사자바가니 후의 다 도망여 도라와 어 주검을 자 션영 겨 영장 주003)
영장:
영장(永葬). 안장(安葬). 묻어서 장사지내는 것.
니라 금샹됴의 졍문시니라
Ⓒ 언해 | 이성 / 1617년(광해군 9)

배씨삼참 - 배씨가 세 곳이 베어지다
배씨무안현 사람이니, 판사 윤황(尹趪)의 아내다. 효행이 있더니, 정유왜란에 두 아이를 데리고 적을 피하였더니, 도적이 잡아 더럽히고자 하거늘, 꾸짖어 거슬러 따르지 아니하니, 도적이 크게 노하여 허리를 세 곳을 베어 간을 수풀 나무에 거니, 열두 살 먹은 아들 충원(忠元)과 열 살 먹은 아들 효원(孝元) 이 슬피 부를짖어, 어머니를 품었더니 도적이 사로잡아 가니, 후에 다 도망쳐 돌아와, 어머니의 주검을 찾아, 선영 곁에 안장하였다. 지금의 조정에서 정문을 세웠다.
Ⓒ 역자 | 이상규 / 2015년 10월 9일

원본이미지
이 기사는 전체 2개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
윤황의 아내라:윤황의 아내는 정유재란 때 순절하였다.
주002)
남긔:+-의. 나무에.
주003)
영장:영장(永葬). 안장(安葬). 묻어서 장사지내는 것.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기