역주 동국신속삼강행실도 5집

  • 역주 동국신속삼강행실도 5집(열녀도 권5,6,7,8)
  • 동국신속삼강행실 열녀도 제8권 주해
  • 열녀도 제8권
  • 고씨사적(高氏死賊)
메뉴닫기 메뉴열기

고씨사적(高氏死賊)


8 : 65ㄱ

高氏死賊

8 : 65ㄴ

高氏南原府人 老職梁萬億之妻也 有孝行 丁酉倭亂爲賊所擄 欲犯之高氏罵賊 曰寧死不從汝 須速殺我 攀藤蘿終不舉顏 賊斷其肩 今上朝㫌門
Ⓒ 편찬 | 이성 / 1617년(광해군 9)

고시 남원부 사이니 노직 냥만억의 안해라 효도의 실이 잇더니 뎡유왜난의 도적의 자피인 배 도여 범코져 거 고시 도적을 짇고 닐오 하로 주001)
하로:
차라리.
주글디언뎡 너 졷디 아니호리니 모롬이 주002)
모롬이:
모름지기.
리 나 주기라 고 등츩 주003)
등츩:
등칡. 쥐방울덩굴과의 낙엽 활엽 덩굴나무.
너출 주004)
너출:
덩굴.
을 븓자바 내 양 주005)
양:
얼굴.
 드디 아니대 도적이 그 엇게 주006)
엇게:
어깨.
 버히니라 금샹됴의 졍문시니라
Ⓒ 언해 | 이성 / 1617년(광해군 9)

고씨사적 - 고씨가 적에게 죽다
고씨남원부 사람이니, 노직 양만억(梁萬億)의 아내다. 효행이 있더니 정유왜란에 도적에게 잡힌 바가 되어, 범하고자 하거늘, 고씨가 도적을 꾸짖고 말하되, 차라리 죽을지언정 너를 따르지 아니하리니, 모름지기 빨리 나를 죽여라 하고, 등칡덩굴을 붙잡아 마침내 얼굴을 들지 아니하니, 도적이 그 어깨를 베었다. 지금의 조정에서 정문을 세웠다.
Ⓒ 역자 | 이상규 / 2015년 10월 9일

원본이미지
이 기사는 전체 2개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
하로:차라리.
주002)
모롬이:모름지기.
주003)
등츩:등칡. 쥐방울덩굴과의 낙엽 활엽 덩굴나무.
주004)
너출:덩굴.
주005)
양:얼굴.
주006)
엇게:어깨.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기