역주 동국신속삼강행실도 2집

  • 역주 동국신속삼강행실도 2집(효자도 권5,6,7,8)
  • 동국신속삼강행실 효자도 제8권 주해
  • 효자도 제8권
  • 이씨포모(李氏抱母)
메뉴닫기 메뉴열기

이씨포모(李氏抱母)


8 : 12ㄱ

李氏抱母

8 : 12ㄴ

李氏咸安縣人 贈兵曹參議李亨之女司果朴珆妻也 癸巳倭亂與其母相携避賊賊追之以刃{去+刃}之李氏抱其母罵賊不從俱被害 今上朝 㫌門
Ⓒ 편찬 | 이성 / 1617년(광해군 9)

니시 함안현 사이니 증병조참의 니형의 이오 과 박이의 안해라 계년 왜난의 그 어미 더브러 서 븟드러 도적을 피엿니 도적이 와 주001)
도적이 와:
도적이 따라와. ‘와’의 기본형은 ‘오다’인데, 부사형 어미 ‘-아’가 통합된 형이다. ㅂ-계 합용병서는 근대어로 오면서 각자병서로 통합되고 다시 경음화를 거치게 된다. ¶追 올 튜〈신증유합 하 : 5〉.
칼로 겁틱거 니시 그 어미 안고 도적을 짓고 좃디 아니다가 다 해를 니브니라 금샹됴애 졍문시니라
Ⓒ 언해 | 이성 / 1617년(광해군 9)

이씨포모 - 이씨가 어머니를 감싸다
이씨는 함안현 사람으로 증병조참의 이형의 딸로 사과(司果) 박이의 아내이다. 계사년(1593) 왜란에 그 어미와 더불어 서로 붙들고 도적을 피하였더니, 도적이 따라와 칼로 겁박하거늘, 이씨 그 어미를 안고 도적을 꾸짖고 좇지 않았다가 다 해침을 입었다. 금상 때 정문을 내렸다.
Ⓒ 역자 | 정호완 / 2015년 5월 15일

원본이미지
이 기사는 전체 2개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
도적이 와:도적이 따라와. ‘와’의 기본형은 ‘오다’인데, 부사형 어미 ‘-아’가 통합된 형이다. ㅂ-계 합용병서는 근대어로 오면서 각자병서로 통합되고 다시 경음화를 거치게 된다. ¶追 올 튜〈신증유합 하 : 5〉.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기