역주 동국신속삼강행실도 2집

  • 역주 동국신속삼강행실도 2집(효자도 권5,6,7,8)
  • 동국신속삼강행실 효자도 제8권 주해
  • 효자도 제8권
  • 시가활모(是加活母)
메뉴닫기 메뉴열기

시가활모(是加活母)


8 : 9ㄱ

是加活母

8 : 9ㄴ

官奴是加淮陽府人 母年八十餘不能行步壬辰倭亂是加負母而行涉水登山辛苦萬狀一日遇賊賊欲害其母哀辭懇乞獲免 今上朝 㫌門
Ⓒ 편찬 | 이성 / 1617년(광해군 9)

관노 시개 회양부 사이라 어미 나히 여니 나 디라 거 걷디 몯더니 임진왜난의 시개 어미 업고 니며 주001)
업고 니며:
업고 다니며. ‘니며’의 기본형은 ‘니다’인데, 동음생략을 거치면서 ‘니다〉니다〉다니다’로 소리가 변동하였다. ¶前生에 니다가 後生에 다시 난모미 後身이라〈월인석보 1 : 45〉.
믈 건너며 뫼희 올라 신고 일만 가지로 더니  도적을 만나니 도적 어미 주기고져 거 어엿븐 말고 졀히 비러 면호믈 엇다 금샹됴애 졍문시니라
Ⓒ 언해 | 이성 / 1617년(광해군 9)

시가활모 - 시개가 어머니를 살리다
관노 시개는 회양부 사람이다. 어미 나이가 여든이 넘은지라 걸음을 걷지 못였다. 임진왜란에 시개가 어미를 업고 다니며 물을 건너며 산으로 올라 여러 가지로 온갖 고생을 다 하였다. 하루는 왜적을 만나매 왜적이 어미를 죽이고자 하거늘 사정의 말을 간절히 하고 빌어 죽음을 면하였다. 금상 때 정문을 내렸다.
Ⓒ 역자 | 정호완 / 2015년 5월 15일

원본이미지
이 기사는 전체 2개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
업고 니며:업고 다니며. ‘니며’의 기본형은 ‘니다’인데, 동음생략을 거치면서 ‘니다〉니다〉다니다’로 소리가 변동하였다. ¶前生에 니다가 後生에 다시 난모미 後身이라〈월인석보 1 : 45〉.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기