역주 법화경언해 권4

  • 역주 법화경언해
  • 역주 법화경언해 권4
  • 견보탑품 제11
  • 1. 다보불탑의 출현 [5] 부처님께서 답하다 2
메뉴닫기 메뉴열기

1. 다보불탑의 출현 [5] 부처님께서 답하다 2


彼佛이 成道已샤 臨滅度時예 於天人大衆中에 告諸比丘샤 我滅度後에 欲供養我全身者ㅣ어든 應起一大塔이니라

〔본문〕

법화경언해 권4:114ㄴ

뎌 부톄 成道 주001)
성도:
성불(成佛). 불과(佛果)에 이르는 도(道)인 수행을 이룸.
샤 滅度 臨신 제 天人 大衆 주002)
대중:
많은 스님네.
中에 諸比丘려 s니샤 나 滅度後에 내 全身 供養코져 리어든 주003)
리어든:
할 것이거든.
 큰 塔 셰욜 띠니라 주004)
셰욜 띠니라:
세우게 할 것이다.

〔본문〕 저 부처님께서 성도하시어 멸도에 임하셨을 때에 천인 대중 가운데에 여러 비구에게 이르시되, ‘나 멸도한 후에 내 전신을 공양코자 하거든 한 큰 탑을 세워야 할 것이다.’라 하시니라.

敘塔의 緣起也시니라
Ⓒ 구결 | 세조 / 1463년(세조 9) 9월 2일

〔요해〕 塔의 브터 주005)
브터:
부터. 붙어. 의지하여-[緣].
니로 주006)
니로:
일어남을.
펴시니라
Ⓒ 언해 | 간경도감 / 1463년(세조 9) 9월 2일

〔요해〕 탑의 일어난 내력을 말씀하신 것이다.
Ⓒ 역자 | 김영배 / 2002년 9월 31일

주석
주001)
성도:성불(成佛). 불과(佛果)에 이르는 도(道)인 수행을 이룸.
주002)
대중:많은 스님네.
주003)
리어든:할 것이거든.
주004)
셰욜 띠니라:세우게 할 것이다.
주005)
브터:부터. 붙어. 의지하여-[緣].
주006)
니로:일어남을.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기