역주 법화경언해 권4

  • 역주 법화경언해
  • 역주 법화경언해 권4
  • 법사품 제10
  • 4. 게송으로 거듭 밝히다 [1] 경을 수지하는 공덕 3
메뉴닫기 메뉴열기

4. 게송으로 거듭 밝히다 [1] 경을 수지하는 공덕 3


二. 頌推尊其人
若有能受持 妙法華經者ㅣ면 當知 佛所使ㅣ라 愍念諸衆生이니라

〔본문〕 다가 能히 妙法華經 受持리 주001)
~리:
~할 사람이.
이시면 반()기 알라 부텨 브륜 주002)
브륜:
부린. 브리-[使].
사미라 諸衆生 어엿비 주003)
어엿비:
가엾게. 불쌍히.
너겨 주004)
염:
①주관인 마음이 객관인 대경(對境)을 기억하여 두고 잊지 않는 것. ②불체(佛體)와 제법의 이치 등을 생각하는 것.
니라

〔본문〕 만약 능히 묘법화경을 수지할 이가 있으면 반드시 알아라. 부처께서 부린 사람이다. 모든 중생을 가엾게 여겨 염하는 것이다.

頌於諸佛所애 成就大願니 愍衆生故로 生此人間시니라
Ⓒ 구결 | 세조 / 1463년(세조 9) 9월 2일

〔요해〕

법화경언해 권4:81ㄴ

諸佛 大願 주005)
대원:
①중생이 부처가 되려는 서원. ②부처가 중생을 구제하려는 서원.
을 일우니 衆生 어엿비 너기논 주006)
너기논:
여기는.
젼로 이 人間애 나다 샤 주007)
샤:
하심을.
頌시니라
Ⓒ 언해 | 간경도감 / 1463년(세조 9) 9월 2일

〔요해〕 모든 부처께 대원을 이루니 중생을 가엾게 여기는 까닭으로 이 인간 세상에 태어나다 하심을 찬송하신 것이다.
Ⓒ 역자 | 김영배 / 2002년 9월 31일

원본이미지
이 기사는 전체 2개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
~리:~할 사람이.
주002)
브륜:부린. 브리-[使].
주003)
어엿비:가엾게. 불쌍히.
주004)
염:①주관인 마음이 객관인 대경(對境)을 기억하여 두고 잊지 않는 것. ②불체(佛體)와 제법의 이치 등을 생각하는 것.
주005)
대원:①중생이 부처가 되려는 서원. ②부처가 중생을 구제하려는 서원.
주006)
너기논:여기는.
주007)
샤:하심을.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기