역주 법화경언해 권4

  • 역주 법화경언해
  • 역주 법화경언해 권4
  • 법사품 제10
  • 4. 게송으로 거듭 밝히다 [2] 죄를 얻는 사람과 복을 얻는 사람 2
메뉴닫기 메뉴열기

4. 게송으로 거듭 밝히다 [2] 죄를 얻는 사람과 복을 얻는 사람 2


有人이 求佛道야 而於一劫中에 合掌在我前야 以無數偈로 讚면 由是讚佛故로 得無量功德리니 歎美持經者 其福이 復過彼리라

〔본문〕 사미 佛道 求야 一劫 中에 合掌야 내 알 주001)
알:
앞에. 앒[前]+(처소격).
이셔 無數 偈로 讚歎면 이 부텨 讚歎혼 다로 주002)
다로:
탓으로.
無量 功德 주003)
공덕:
공을 닦은 뒤에 얻는 복.
을 得리니 經 디닐 싸 讚歎야 기리닌 주004)
기리닌:
기리는(기린) 사람은. 기리-[讚].
그 福이  뎌 주005)
뎌:
저것에. 저것보다. 뎌[彼].
너므리라

〔본문〕 사람이 불도를 구하여 1겁 중에 합장하여 내 앞에 있어서 무수한 게송으로 찬탄하면 이〈와 같이〉 부처를 찬탄한 덕택으로 한량없는 공덕을 얻으리니, 경 지니는 사람을 찬탄하여 기리는 이는 그 복이 그보다 더 크리라.

顯讚美之福也시니라
Ⓒ 구결 | 세조 / 1463년(세조 9) 9월 2일

〔요해〕 讚歎야 기륜 福 나토시니라 주006)
나토시니라:
나타내신 것이다. 나토-[顯].
Ⓒ 언해 | 간경도감 / 1463년(세조 9) 9월 2일

〔요해〕 찬탄하여 기린 복을 나타내신 것이다.
Ⓒ 역자 | 김영배 / 2002년 9월 31일

원본이미지
이 기사는 전체 1개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
알:앞에. 앒[前]+(처소격).
주002)
다로:탓으로.
주003)
공덕:공을 닦은 뒤에 얻는 복.
주004)
기리닌:기리는(기린) 사람은. 기리-[讚].
주005)
뎌:저것에. 저것보다. 뎌[彼].
주006)
나토시니라:나타내신 것이다. 나토-[顯].
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기