역주 법화경언해 권4

  • 역주 법화경언해
  • 역주 법화경언해 권4
  • 제바달다품 제12
  • 1. 제바달다는 석가모니불의 스승 [1] 제바달다와 석가모니불의 과거 4
메뉴닫기 메뉴열기

1. 제바달다는 석가모니불의 스승 [1] 제바달다와 석가모니불의 과거 4


擊鼓宣令야 四方애 求法호 誰能爲我야 說大乘者ㅣ어뇨 吾當終身록 供給走使호리라

〔본문〕 주001)
붑:
북[鼓].
주002)
텨:
쳐. 티-[打].

법화경언해 권4:154ㄴ

出令 내야 四方애 法 求호 주003)
뉘:
누가.
能히 날 爲야 大乘 주004)
대승:
이상경에 이르는 교법 가운데에서 교리, 교설, 이상, 목적이 크고 깊은 것. 이것을 받는 근기도 당연히 커야 하므로 대승이라 함.
니려뇨 주005)
니려뇨:
일렀느냐?
내 반기 終身록 供給 주006)
공급:
생활에 필요한 물건을 마련하여 바침.
야 녀 브리요리라 주007)
브리요리라:
브릴 것이다. 브리-[使].

〔본문〕 북을 쳐 명령을 내어 사방으로 법을 구하되, 누가 능히 나를 위하여 대승을 설할 것인가? 내 반드시 종신토록 공급하여 다녀 부림을 받으리라.

兼忘天下시고 惟道 是從시니라
Ⓒ 구결 | 세조 / 1463년(세조 9) 9월 2일

〔요해〕 天下 조쳐 주008)
조쳐:
좇아.
니시고 주009)
니시고:
잊으시고.
오직 道 從시니라
Ⓒ 언해 | 간경도감 / 1463년(세조 9) 9월 2일

〔요해〕 천하를 아울러 잊으시고 오직 도를 따르신 것이다.
Ⓒ 역자 | 김영배 / 2002년 9월 31일

원본이미지
이 기사는 전체 2개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
붑:북[鼓].
주002)
텨:쳐. 티-[打].
주003)
뉘:누가.
주004)
대승:이상경에 이르는 교법 가운데에서 교리, 교설, 이상, 목적이 크고 깊은 것. 이것을 받는 근기도 당연히 커야 하므로 대승이라 함.
주005)
니려뇨:일렀느냐?
주006)
공급:생활에 필요한 물건을 마련하여 바침.
주007)
브리요리라:브릴 것이다. 브리-[使].
주008)
조쳐:좇아.
주009)
니시고:잊으시고.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기