역주 법화경언해 권4

  • 역주 법화경언해
  • 역주 법화경언해 권4
  • 견보탑품 제11
  • 2. 세존의 분신들이 모이다 [1] 대요설보살이 청하다 1
메뉴닫기 메뉴열기

2. 세존의 분신들이 모이다 [1] 대요설보살이 청하다 1


七. 願見多寶
是時예 大樂說菩薩이 以如來神力故로 白佛言샤 世尊하 我等이 願欲見此佛身노다

〔본문〕

법화경언해 권4:116ㄱ

이제 大樂說 菩薩이 如來 神力 젼로 부텻긔 주001)
부텻긔:
부처님께.
오샤 世尊하 우리 이 부텻 모 보고져 주002)
보고져:
보고자.
노다 주003)
노다:
합니다. 하옵니다.

〔본문〕 이제 대요설보살이 여래의 신통력을 인(因)으로 부처님께 아뢰시되, “세존이시여, 우리가 이 부처님의 몸을 뵙고자 원하옵니다.”

欲表圓證이신댄 當現全身이시니 此ㅣ 非小緣故로 假如來ㅅ 神力와 發起시니라
Ⓒ 구결 | 세조 / 1463년(세조 9) 9월 2일

〔요해〕 圓證 주004)
원증:
원만한 깨달음.
을 表코져 샬띤댄 주005)
샬띤댄:
하실진댄.
반기 全身을 現샬띠니 주006)
샬띠니:
하실지니.
져근 주007)
져근:
적은. 작은. 젹-[小].
緣이 아닐 주008)
아닐:
아니므로.
如來ㅅ 神力을 비와 주009)
비와:
빌려. 빌-[借].
니와시니라 주010)
니와시니라:
일으키시니라. 일으키신 것이다.
Ⓒ 언해 | 간경도감 / 1463년(세조 9) 9월 2일

〔요해〕 원만한 깨달음을 나타내고자 하신다면 반드시 전신을 나타내실 것이니, 이것이 작은 연이 아니므로 여래의 신력을 빌려 일으키신 것이다.
Ⓒ 역자 | 김영배 / 2002년 9월 31일

원본이미지
이 기사는 전체 2개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
부텻긔:부처님께.
주002)
보고져:보고자.
주003)
노다:합니다. 하옵니다.
주004)
원증:원만한 깨달음.
주005)
샬띤댄:하실진댄.
주006)
샬띠니:하실지니.
주007)
져근:적은. 작은. 젹-[小].
주008)
아닐:아니므로.
주009)
비와:빌려. 빌-[借].
주010)
니와시니라:일으키시니라. 일으키신 것이다.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기