역주 법화경언해 권5

  • 역주 법화경언해
  • 역주 법화경언해 권5
  • 여래수량품 제16
  • 2. 양의의 비유 1
메뉴닫기 메뉴열기

2. 양의의 비유 1



〔본문〕

법화경언해 권5:150ㄱ

가비건댄 어딘 주001)
어딘:
어진. 어딜-[良].
醫員이 智慧 聰達야 方藥 기 주002)
기:
밝히.
닷가 한 病을 잘 고티더니 주003)
고티더니:
고치더니.

〔본문〕 비유할진댄 어진 의원이 지혜가 총달하여 방약을 밝히 닦아 많은 병을 잘 고치더니,

Ⓒ 구결 | 세조 / 1463년(세조 9) 월 일

〔요해〕 佛은 醫師 시고 敎 醫方 시고 理 妙藥 니 種種 性欲行想 分別이 이 니샨 한 病이라 부톄 能히 若干 因緣 譬喩로 맛호 주004)
맛호:
마땅함을.
조샤 藥 내샤 더르시니 주005)
더르시니:
더시느니. 덜-[除].
이 니

법화경언해 권5:150ㄴ

샨 어딘 醫員의 잘 고툐미라 주006)
고툐미라:
고침이다. 고티-[治].
Ⓒ 언해 | 간경도감 / 1463년(세조 9) 월 일

〔요해〕 ‘불’은 의사와 같으시고, ‘교’는 의방과 같으시고, ‘이’는 묘약과 같으니 갖가지 성·욕·행·상 분별이 이것이 이르신 바 많은 병이다. 부처께서 능히 약간의 인연 비유로 마땅함을 좇으시어 약을 내어 〈고통을〉 더시느니 이것이 이르신 바 어진 의원의 잘 고침이다.
Ⓒ 역자 | 김무봉 / 2002년 12월 5일

주석
주001)
어딘:어진. 어딜-[良].
주002)
기:밝히.
주003)
고티더니:고치더니.
주004)
맛호:마땅함을.
주005)
더르시니:더시느니. 덜-[除].
주006)
고툐미라:고침이다. 고티-[治].
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기