역주 법화경언해 권5

  • 역주 법화경언해
  • 역주 법화경언해 권5
  • 종지용출품 제15
  • 7. 현세의 일에서 영원을 드러내다 [1] 장항 3
메뉴닫기 메뉴열기

7. 현세의 일에서 영원을 드러내다 [1] 장항 3



〔본문〕 여러 經典에 닐거 주001)
닐거:
읽어.
외와 주002)
외와:
외워.
通利 주003)
통리:
어느 일에 통달하여 자재하고 걸림이 없는 것을 잘 드는 칼에 비유한 것임.
야 야 야 주004)
야:
가리어. 분별하여.
正히 憶念 주005)
억념:
마음 속 깊이 생각하여 잊지 않거나 또는 그런 생각을 이름.
니라

〔본문〕 여러 경전에서 읽고 외워 통리하고, 생각하고, 가리어 정히 마음 속 깊이 생각하여 잊지 않는 것이다.

Ⓒ 구결 | 세조 / 1463년(세조 9) 월 일

〔요해〕

법화경언해 권5:108ㄴ

그 德을 일시니라 주006)
일시니라:
일컬으신 것이다.
여러 經典에 能히 닐거 그 理 取시며 외와 그 들 通시며 야 精히 시며 正히 念야 디니시면 주007)
디니시면:
지니시면.
그 德이 足히 일오리로다
Ⓒ 언해 | 간경도감 / 1463년(세조 9) 월 일

〔요해〕 그 덕을 일컬으신 것이다. 여러 경전에서 능히 읽어 그 이치를 취하시며, 외워 그 뜻을 통하시며, 생각하여 자세히 하시며, 바르게 생각하여 지니시면 그 덕이 족히 일컬을 〈만한〉 것이겠구나.
Ⓒ 역자 | 김무봉 / 2002년 12월 5일

주석
주001)
닐거:읽어.
주002)
외와:외워.
주003)
통리:어느 일에 통달하여 자재하고 걸림이 없는 것을 잘 드는 칼에 비유한 것임.
주004)
야:가리어. 분별하여.
주005)
억념:마음 속 깊이 생각하여 잊지 않거나 또는 그런 생각을 이름.
주006)
일시니라:일컬으신 것이다.
주007)
디니시면:지니시면.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기