역주 월인석보 제20

  • 역주 월인석보
  • 역주 월인석보 제20
  • 〈협주〉 수대나 태자의 보시행[본생담]
  • 수대나 태자의 보시행 50
메뉴닫기 메뉴열기

수대나 태자의 보시행 50


[수대나 태자의 보시행 50]
婆羅門
오 내 艱難커니 주001)
간난커니:
몹시 힘들고 고생이 되니. ‘가난(貧)하니’란 뜻으로 쓰인 듯하기도 함. 간난(艱難)+-+거+니.
삥 어드료 그 겨지비 닐오
須大拏太子
싱 너무 단 주002)
단:
하던. -+더+오/우+ㄴ. ‘-다-’는 화자가 주어일 때에 쓰이는데, 여기서는 확인하기 어려움. ‘-하다는’의 뜻을 나타내는 경우에는 일반적으로 ‘-닷’이 쓰였음.
다로 주003)
다로:
탓으로. 닷[尤]+로/으로.
아바
뜩山 中에 보내야
와 려 주004)
려:
데리어. 데리고. 리-+아/어. ‘려’는 부사격조사로도 쓰임.
잇다 니
Ⓒ 필자 | 세조(조선) / 1447년(세조 5)

[수대나 태자의 보시행 50]
바라문 … 되, 나는 간난하니 어 … 〈노〉비를 얻으리오. 그 아내가 이르기를, … 니, 수대나 태자 … 시를 너무 한 탓으로 아버 … 특산 속에 보내어 …를 데리고 있다 하니, … 라
Ⓒ 역자 | 김영배 / 2004년 11월 20일

관련자료
이 기사는 전체 1개의 자료와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
간난커니:몹시 힘들고 고생이 되니. ‘가난(貧)하니’란 뜻으로 쓰인 듯하기도 함. 간난(艱難)+-+거+니.
주002)
단:하던. -+더+오/우+ㄴ. ‘-다-’는 화자가 주어일 때에 쓰이는데, 여기서는 확인하기 어려움. ‘-하다는’의 뜻을 나타내는 경우에는 일반적으로 ‘-닷’이 쓰였음.
주003)
다로:탓으로. 닷[尤]+로/으로.
주004)
려:데리어. 데리고. 리-+아/어. ‘려’는 부사격조사로도 쓰임.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기