[보은경 설법 8]
그
주001) : 때에. [時]+의. ‘-의’는 형태는 관형격조사이나 기능은 부사격조사임. 이러한 특수처소부사격조사를 취하는 체언은 정해져 있는데, 대개 ‘시간, 처소, 방향’을 나타내는 어휘들이 이런 경향을 보인다.
大衆 中에
十千菩薩이 菩薩마다 다 大衆에
唱導 주002) 시 스
이러시니 주003) 이러시니: -이시더니. 이(서술격조사)++더/러+시+니. 서술격조사 뒤에서 ‘-더-’는 ‘-러’로 교체됨.
즉재 주004) 즉재: 곧. 즉시. 이 책에는 ‘즉자히(64ㄴ)’도 보인다.
座
로셔 주005) 로셔: -에서. -로부터. ‘-셔’는 기원적으로 ‘시-+어’의 구조. ‘시-’는 ‘이시-[有]’의 이형태.
니르샤 주006) 올 엇게
메고 주007) 올 무룹
러 주008) 合掌야
부텨
월인석보 20:20ㄱ
샤 願
世尊이 威神力을 니피샤 우리 娑婆世界예 가
釋迦牟尼如來 親近 供養며
大方便佛報恩微妙經典을 듣게 쇼셔
Ⓒ 필자 | 세조(조선) / 1447년(세조 5)
[보은경 설법 8]
그때에 대중 중에 십천보살이 보살마다 다 대중을 창도하시는 스승이시더니, 곧 자리에서 일어나시어 오른 어깨를 벗어 메고 오른 무릎을 꿇어 합장하고 부처님께 여쭈시되, “원하는 바는 세존께서 위신력을 입히시어 우리를 사바세계에 가게 하여 석가모니여래께 친근 공양하오며, 대방편불보은미묘경전을 듣잡게 하소서.”
Ⓒ 역자 | 김영배 / 2004년 11월 20일