其 三百六十四
월인석보 20:44ㄴ
山中엣
이 주001) 太子
보고 주002) 보고: 보고. 보-+(주체겸양 선어말어미)+고.
歡喜야 마자
드니 주003) 山上앳 道人이 太子
아고 주004) 아고: 알고. 알-[知]++고. 치음 /ㅿ/ 앞에서 /ㄹ/ 탈락.
讚嘆야
치니 주005) 치니: 가르치니. 치-[敎, 指]++니/으니.
Ⓒ 필자 | 세조(조선) / 1447년(세조 5)
기 삼백육십사
산중의 짐승이 태자를 보고 환희하여 맞아 드니.
산 위의 도인이 태자를 알고 찬탄하여 가르치니.
Ⓒ 역자 | 김영배 / 2004년 11월 20일