김늣달이는. 한자의 소리로 사람 이름을 적던 표기로 ‘늣달’을 볼 수 있다. ‘늣’의 경우, ‘느[芿]’에 사이시옷으로 흔히 쓰이던 ‘ㅅ[叱]’을 합하여 ‘늣’으로 적은 것이다. 이른바 말음첨가의 표기와 같은 구결 표기 방식이라 할 것이다. 군두목(群都目)의 표기법이기도 하다.
강셔현 사이라 아비 오래 병거 손가락 버혀 약의 받오니 병이 됴니라 공희대왕됴애 졍녀시니라
Ⓒ 언해 | 이성 / 1617년(광해군 9)
늣달단지 - 김늣달이 손가락을 끊다
김늣달이는 강서현 사람이다. 아비가 오래 병을 앓거늘 손가락을 베어 약에 타서 드리니 병이 좋아졌다. 공희대왕 중종 때 정려를 내렸다.
김늣달이:김늣달이는. 한자의 소리로 사람 이름을 적던 표기로 ‘늣달’을 볼 수 있다. ‘늣’의 경우, ‘느[芿]’에 사이시옷으로 흔히 쓰이던 ‘ㅅ[叱]’을 합하여 ‘늣’으로 적은 것이다. 이른바 말음첨가의 표기와 같은 구결 표기 방식이라 할 것이다. 군두목(群都目)의 표기법이기도 하다.