난야에 사니 티끌과 떠들썩함을 멀리 떠난 진실로 조용한 사람이도다. 청하노니 날이 마치도록 심원을 놓아 두는 것을 보라. 어찌 깊이 살아 의마 길들임과 같으리요? [난야는 청정한 땅이라. 심원은 마음이 빠르며 움직임이 원숭이 같은 것이라. 의마는 의식의 흘러감이 말 같으며 굴레를 벗음이 말 같음이라.]
【주】〈마조께서 석공에게 말씀하시되 “너 여기 있어 무슨 일을 하는가?” 대답하되 “소를 먹입니다.” 마조께서 말씀하시되 “어떻게 먹이는가?” 아뢰되 “한 번 풀어져 가면 코를 잡아 이끌어 돌이킵니다.” 하니 그러면 코를 잡아 이끌어 돌이킴이 이 의마 길들이는 뜻이라〉
Ⓒ 역자 | 김동소 / 2002년 9월 30일
원본이미지
이 기사는 전체 2개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.