역주 법화경언해 권7

  • 역주 법화경언해
  • 역주 법화경언해 권7
  • 묘음보살품 제24
  • 11. 묘음보살품을 설하고 삼매를 얻다
메뉴닫기 메뉴열기

11. 묘음보살품을 설하고 삼매를 얻다



〔본문〕

법화경언해 권7:33ㄴ

이 妙音菩薩品 니실 쩨 妙音菩薩와  주001)
:
함께. ‘(관형사)+(의존명사)+(부사격조사)’가 부사로 파생된 것. 음절부음 [j]로 끝나는 체언 중 시간이나 장소를 나타내는 말 뒤에는 부사격조사 ‘-/의’가 나타나지 않는다.
오신 八萬 四千 人이 다 現 一切 色身 三昧 得시며 이 娑婆世界옛 無量菩薩도  이 三昧와  陀羅尼 주002)
다라니(陀羅尼):
지혜(=삼매) 또는 진언(眞言).
 得시니라

〔본문〕 이 묘음보살품을 설하실 때에 묘음보살과 함께 오신 8만4천 사람이 다 현일체 색신의 삼매를 얻으시며 이 사바세계의 무량보살도 또 이 삼매와 또 다라니를 얻으셨느니라.”

Ⓒ 구결 | 세조 / 1463년(세조 9) 월 일

〔요해〕  解 一切 語言 陀羅尼시니라 諸菩薩이 다 體 샤 微시닐 주003)
시닐:
하신 분이므로.
이 品 니샤 因샤 다

법화경언해 권7:34ㄱ

주004)
발명(發明):
숨어 있는 것이 겉으로 드러남.
을 得시니라
Ⓒ 언해 | 간경도감 / 1463년(세조 9) 월 일

〔요해〕 또 해 일체 어언 다라니이시니라. 모든 보살이 다 체를 갖추셨으되 숨어 있는 분이시므로 이 품을 설하심을 인하셔서 다 발명을 얻으셨느니라.
Ⓒ 역자 | 이유기 / 2003년 9월 20일

원본이미지
이 기사는 전체 2개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
:함께. ‘(관형사)+(의존명사)+(부사격조사)’가 부사로 파생된 것. 음절부음 [j]로 끝나는 체언 중 시간이나 장소를 나타내는 말 뒤에는 부사격조사 ‘-/의’가 나타나지 않는다.
주002)
다라니(陀羅尼):지혜(=삼매) 또는 진언(眞言).
주003)
시닐:하신 분이므로.
주004)
발명(發明):숨어 있는 것이 겉으로 드러남.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기