역주 법화경언해 권7

  • 역주 법화경언해
  • 역주 법화경언해 권7
  • 보현보살권발품 제28
  • 1. 보현보살이 영축산에 오다 2
메뉴닫기 메뉴열기

1. 보현보살이 영축산에 오다 2



〔본문〕

법화경언해 권7:161ㄴ

디나시논 諸國이 다 震動고 寶蓮華 비코 주001)
비코:
뿌리고. 빟-[散]+고.
無量 百千萬億 種種 伎樂며

〔본문〕 지나시는 모든 나라가 다 진동하고 보련화를 뿌리고 무량 백천만억 갖가지 음악을 연주하며,

Ⓒ 구결 | 세조 / 1463년(세조 9) 월 일

〔요해〕 妙音來儀예도  蓮華 비코 伎樂니 다 妙行 나토시며 주002)
나토시며:
나타내시며. 낱+오(사동접미사)+시+며.

법화경언해 권7:162ㄱ

音을 펴 흘리샤미라 주003)
흘리샤미라:
흘리심이다. 유포하심이다.
Ⓒ 언해 | 간경도감 / 1463년(세조 9) 월 일

〔요해〕 묘음래의에도 또 연꽃을 뿌리고 음악을 연주하니, 다 묘행을 나타내시며 법음을 펴 흘리심(=유포하심)이다.
Ⓒ 역자 | 이유기 / 2003년 9월 20일

주석
주001)
비코:뿌리고. 빟-[散]+고.
주002)
나토시며:나타내시며. 낱+오(사동접미사)+시+며.
주003)
흘리샤미라:흘리심이다. 유포하심이다.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기