역주 언해두창집요 권하

  • 역주 언해두창집요
  • 언해두창집요 권하(諺解痘瘡集要 卷下)
  • 마마 후에 눈에 막이 생기는 증세[痘後瞖膜]
  • 세간산(洗肝散)
메뉴닫기 메뉴열기

세간산(洗肝散)


洗肝散
當歸尾 川芎 羌活 薄荷 梔子 防風 大黃 甘草【各等分】
右剉每二錢水煎服若加蟬退[殼]石決明穀精草蛤粉黑豆皮白蒺藜猪肝同煮服尤妙
Ⓒ 저자 | 임원준 / 1446년(세종 28) 월 일

셰간산은 당귀 리과 쳔궁 강활 박하 치 방픙 대황 감쵸 각 티 야 이 싸라 각 두 돈식 믈에 달혀 머기라  션각 셕결명 곡졍초 합분과 거믄 콩겁질과 질려과 도주001)
도:
돼지.
간과  달혀 머기

언해두창집요 하58ㄴ

면 더 됴니라주002)
됴니라:
좋으니라. 기본형은 ‘둏다’인데 서술형 어미 ‘-니라’가 통합되어 쓰였다.
Ⓒ 언해 | 허준 / 1608년(선조 41) 08월 일

세간산은 당귀 꼬리와 천궁, 강활과 박하, 치자와 방풍, 대황과 감초 각 같은 양으로 하여 이를 썰어 각 두 돈씩 물에 달여 먹이라. 또 선각과 석결명, 곡정초와 합분, 검은 콩 껍질과 백질려, 돼지 간과 한 데 달여 먹이면 더 좋다.
Ⓒ 역자 | 정호완 / 2009년 9월 30일

원본이미지
이 기사는 전체 2개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
도:돼지.
주002)
됴니라:좋으니라. 기본형은 ‘둏다’인데 서술형 어미 ‘-니라’가 통합되어 쓰였다.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기