역주 법화경언해 권1

  • 역주 법화경언해
  • 역주 법화경언해 제1
  • 방편품 제2
  • 8. 일대사인연으로 오시다 3
메뉴닫기 메뉴열기

8. 일대사인연으로 오시다 3


二. 明權顯實 二○一. 標
舍利弗아 諸佛ㅅ 隨宜說法이 意趣ㅣ 難解니라

〔본문〕 舍利弗아 諸佛ㅅ 맛호 주001)
맛호:
마땅한 것을. 「맛-」.
조차 說法호미 디 아로미 주002)
아로미:
아는 것이. 알기가.

법화경언해 권1:176ㄱ

려우니라

〔본문〕 사리불아, 모든 부처님께서 마땅한 것을 좇아 설법하는 것은 뜻을 알기가 어려운 것이다.

二. 釋
所以者何오 我以無數方便과 種種因緣과 譬喩와 言辭로 演說諸法노니 是法이 非思量分別之所能解니 唯有諸佛이 乃能知之시니라

〔본문〕

법화경언해 권1:176ㄴ

엇뎨어뇨 주003)
엇뎨어뇨:
어째서인가?
내 無數 方便과 種種 因緣과 譬喩와 말로 諸法을 펴 니노니 이 法이 思量야 요 주004)
요:
분별함에. 분별하는 것으로.
能히 아롤 꺼시 아니니 오직 諸佛이 能히 아시니라 주005)
아시니라:
아시는 것이다.

〔본문〕 어째서인가? 내가 무수한 방편과 갖가지 인연과 비유와 말로 모든 법을 펴서 이르니(=이르지만), 이 법은 생각하고 헤아려 가림에 능히 알 것이 아니니 오직 모든 부처님들이야〈말로〉 능히 아시는 것이다.

云我以方便演說은 卽明權也ㅣ시고 云是法이 非思量所解 顯實也ㅣ시니 所以非思量分別者 離識情也ㅣ라 唯佛能知 非二乘法也ㅣ라
Ⓒ 구결 | 세조 / 1463년(세조 9) 월 일

〔요해〕 내 方便으로 펴 니노라 주006)
니노라:
이르노라.
니샤 곧 權을 기샤미오 주007)
기샤미오:
밝히시는 것이고.
이 法이 思量로 아롤 껏 주008)
아롤 껏:
알 것. 알 수 있는 것.
아니라 니샤 實을 나토샤미니 주009)
나토샤미니:
나타내심이니.
思量 分別 아닌 고 주010)
고:
곳은. 바는. 것은[者].
識情 주011)
식정:
마음의 움직임.
여흴라 주012)
여흴라:
여의기 때문이다.
오직 부톄 能히 아

법화경언해 권1:177ㄱ

샤 二乘法이 아닐라 주013)
아닐라:
아니기 때문이다.
Ⓒ 언해 | 간경도감 / 1463년(세조 9) 월 일

〔요해〕 ‘내가 방편으로 펴서 이르노라.’고 이르심은 곧 ‘권’을 밝히시는 것이고, ‘이 법은 생각하고 헤아리는 것으로 알 〈수 있는〉 것이 아니라.’고 이르심은 진실을 나타내심이니, ‘헤아려 분별하는 것’이 아닌 것(=까닭)은 식정을 여의기 때문이다. 오직 부처님이어야 능히 아신다는 것은 2승의 법이 아니기 때문이다.
Ⓒ 역자 | 김영배 / 2000년 9월 일

원본이미지
이 기사는 전체 4개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
맛호:마땅한 것을. 「맛-」.
주002)
아로미:아는 것이. 알기가.
주003)
엇뎨어뇨:어째서인가?
주004)
요:분별함에. 분별하는 것으로.
주005)
아시니라:아시는 것이다.
주006)
니노라:이르노라.
주007)
기샤미오:밝히시는 것이고.
주008)
아롤 껏:알 것. 알 수 있는 것.
주009)
나토샤미니:나타내심이니.
주010)
고:곳은. 바는. 것은[者].
주011)
식정:마음의 움직임.
주012)
여흴라:여의기 때문이다.
주013)
아닐라:아니기 때문이다.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기