역주 법화경언해 권1

  • 역주 법화경언해
  • 역주 법화경언해 제1
  • 방편품 제2
  • 9. 오직 일불승뿐이다 8
메뉴닫기 메뉴열기

9. 오직 일불승뿐이다 8


十二. 示作遠因
除佛滅度後에 現前無佛이니 所以者何오 佛滅度後에 如是等經을 受持讀誦解義者ㅣ 是人難得이니 若遇餘佛면 於此法中에 便得決了리라

〔본문〕

법화경언해 권1:193ㄱ

부텨 滅度 주001)
멸도:
멸제(滅諦)와 도제(道諦). 멸은 멸과(滅果)란 뜻으로 미(迷)의 인과를 없애는 것이고, 도는 그 멸과에 이르는 방법.
 後에 現前에 부텨 업슨 저근 주002)
저근:
적은. 때는. 적[時].
더니 주003)
더니:
제외하니. 덜-[除].
엇뎨어뇨 부텨 滅度 後에 이  주004)
이 :
이와 같은.
經 바다 디녀 주005)
디녀:
지녀.
닐거 주006)
닐거:
읽어.
외와 주007)
외와:
외워. 외오-[誦].

법화경언해 권1:193ㄴ

알리 주008)
알리:
알 이. 알 수 있는 이.
이 사미 어두미 주009)
어두미:
얻기가. 얻-[得].
어려우니 다가 나 주010)
나:
다른. 남은[餘].
부텨를 맛나면 【釋迦ㅣ 餘國에 부텨 외샤 다시 다 일후미 겨시리니 일후미 餘佛이시니라 餘佛은 方便 有餘 주011)
유여:
아직 끝까지 궁구하지 못하였다는 말.
國土ㅅ 부톄시니 諸佛ㅅ 物利시논 差別相이 無量 無邊커신마 주012)
-커신마:
-하시건마는.
이제 조려 주013)
조려:
줄여.
네헤 주014)
네헤:
넷에. 네ㅎ[四].
라 주015)
라:
만들어.
나 染淨 주016)
염정:
염(染)은 더러운 번뇌. 정은 번뇌에 더럽혀지지 않고 청정한 것.
國이니 凡聖이   살오 주017)
살오:
살고.
둘 有餘國이니 方便人이 住고 세 果報 주018)
과보:
과(果)와 보(報)의 병칭. 동류인(同類因)으로 생기는 결과를 과, 이숙인(異熟因)으로 생기는 결과를 보라 한다.
國이니 純 法身이 사시고 네 常寂光 주019)
상적광:
상적광토(常寂光土). 우주의 진리를 국토라고 보는 것.
이니 곧 妙覺 사시 라 이대 주020)
이대:
잘.
工巧히 닷가 주021)
닷가:
닦아. -[修].
니길 씨 주022)
니길 씨:
익히는 것이. 니기-.
方便이오 無明이 다디 주023)
다디:
다하지.
몯 有餘ㅣ라 二乘이 비록 三界예 나디 아니나 界 밧긔 주024)
밧긔:
밖에.
淨土ㅣ 잇거든 法性身 주025)
법성신:
시방 허공에 주변(周徧)하고 무량 무변의 단엄(端嚴)한 상호장엄이 있으며, 한량없는 광명과 한량없는 음성으로써 시방에 가득한 법신보살을 제도하는 불신(佛身).
을 受니 곧 方便 有餘土 주026)
방편 유여토:
유여토. 4토(土)의 하나. 아직 무명의 번뇌를 완전히 끊지 못한 사람이 왕생(往生)하는 국토.
ㅣ라】
이 法 中에

법화경언해 권1:194ㄱ

곧 決斷야 아로 주027)
아로:
앎을. 깨달음을.
得리라

〔본문〕 부처님이 멸도한 후 현재에 부처님이 안 계실 때는 제외하니, 어째서인가? 부처님이 멸도 후에 이와 같은 경들을 받아 지녀 읽고 외워 뜻을 아는 사람이, 이런 사람이 얻기가 어려우니, 만약 다른 부처님을 만나면 【석가께서 다른 나라에서 부처가 되어 다시 다른 이름이 있으실 것이니, 이름이 여불이시다. 여불은 방편 유여국토의 부처님이시니 모든 부처님이 물질의 이익을 구하시는 차별상이 무량 무변하시건만, 이제 줄여 넷으로 만들어 하나는 염정국이니 범·성이 한 곳에 살고, 둘은 유여국이니 방편인이 머물고, 셋은 과보국이니, 순한 법신이 사시고, 넷은 상적광이니, 곧 묘각이 사시는 곳이어서, 잘 공교히 닦아 익히는 것이 방편이고, 무명이 다하지 못하므로 유여이다. 2승은 비록 3계에 나지 아니하나 계(界) 밖에 정토가 있거든 법성신을 받으니, 곧 방편 유여토이다.】 이 법 가운데 곧 결단하여, 깨달음을 얻을 것이다.

除佛滅後 去聖이 逾遠야 容有不信컨마 然이나 亦可作得度因緣故로 若遇餘佛오면 於此法中에 便得決了ㅣ로다
Ⓒ 구결 | 세조 / 1463년(세조 9) 월 일

〔요해〕 부텨 滅度신 後를 더르샤 주028)
더르샤:
더심은. 덜-[除].
聖人 버로미 주029)
버로미:
벌어지는 것이. 멀어지는 것이. 을-[去].
더 머러 信티 아니리 잇건마 주030)
잇건마:
있건마는.
그러나  어루 得度 주031)
득도:
생사의 고해를 건너 이상향인 열반에 이르는 것.
因緣을 지릴 다가 나 부텨를 맛나오면 주032)
맛나오면:
만나오면.
이 法 中에 곧 決斷야 아로 得리로다
Ⓒ 언해 | 간경도감 / 1463년(세조 9) 월 일

〔요해〕 부처님이 멸도하신 후를 제외함은 성인에게서 멀어지는 것이 더 멀어져 믿지 아니하는 이가 있건마는 그러나 또 능히 득도의 인연을 지을 것이므로, 만일 다른 부처님을 만나면 이 법 가운데 곧 결단하여 깨달음을 얻을 것이다.
Ⓒ 역자 | 김영배 / 2000년 9월 일

원본이미지
이 기사는 전체 4개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
멸도:멸제(滅諦)와 도제(道諦). 멸은 멸과(滅果)란 뜻으로 미(迷)의 인과를 없애는 것이고, 도는 그 멸과에 이르는 방법.
주002)
저근:적은. 때는. 적[時].
주003)
더니:제외하니. 덜-[除].
주004)
이 :이와 같은.
주005)
디녀:지녀.
주006)
닐거:읽어.
주007)
외와:외워. 외오-[誦].
주008)
알리:알 이. 알 수 있는 이.
주009)
어두미:얻기가. 얻-[得].
주010)
나:다른. 남은[餘].
주011)
유여:아직 끝까지 궁구하지 못하였다는 말.
주012)
-커신마:-하시건마는.
주013)
조려:줄여.
주014)
네헤:넷에. 네ㅎ[四].
주015)
라:만들어.
주016)
염정:염(染)은 더러운 번뇌. 정은 번뇌에 더럽혀지지 않고 청정한 것.
주017)
살오:살고.
주018)
과보:과(果)와 보(報)의 병칭. 동류인(同類因)으로 생기는 결과를 과, 이숙인(異熟因)으로 생기는 결과를 보라 한다.
주019)
상적광:상적광토(常寂光土). 우주의 진리를 국토라고 보는 것.
주020)
이대:잘.
주021)
닷가:닦아. -[修].
주022)
니길 씨:익히는 것이. 니기-.
주023)
다디:다하지.
주024)
밧긔:밖에.
주025)
법성신:시방 허공에 주변(周徧)하고 무량 무변의 단엄(端嚴)한 상호장엄이 있으며, 한량없는 광명과 한량없는 음성으로써 시방에 가득한 법신보살을 제도하는 불신(佛身).
주026)
방편 유여토:유여토. 4토(土)의 하나. 아직 무명의 번뇌를 완전히 끊지 못한 사람이 왕생(往生)하는 국토.
주027)
아로:앎을. 깨달음을.
주028)
더르샤:더심은. 덜-[除].
주029)
버로미:벌어지는 것이. 멀어지는 것이. 을-[去].
주030)
잇건마:있건마는.
주031)
득도:생사의 고해를 건너 이상향인 열반에 이르는 것.
주032)
맛나오면:만나오면.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기