역주 법화경언해 권1

  • 역주 법화경언해
  • 역주 법화경언해 제1
  • 방편품 제2
  • 4. 게송으로 청하다 2
메뉴닫기 메뉴열기

4. 게송으로 청하다 2


無漏諸羅漢과 及求涅槃者ㅣ 今皆墮疑網야 佛이 何故說是신고며 其求緣覺者比丘比丘尼와 諸天龍鬼神과 及乾闥婆等이 相視懷猶豫야 瞻仰兩足尊니 是事ㅣ 爲云何ㅣ고 願佛이 爲解說쇼셔

〔본문〕

법화경언해 권1:163ㄴ

漏 업슨 羅漢 주001)
나한:
아라한. 소승의 깨달음을 얻은 성자.
콰 주002)
-콰:
-들과. ㅎ+과.
 涅槃 求 사미 이제 다 疑心ㅅ 그므레 주003)
그므레:
그물에. 그믈[網].
러디여 주004)
러디여:
떨어져.
부톄 엇던 젼로 이리 니시고 주005)
니시고:
이르시는가?
며 그 緣覺 求 比丘 比丘尼와 諸天龍 鬼神과  乾闥婆 주006)
건달바:
8부중(八部衆)의 하나. 제석(帝釋)의 음악을 맡은 신.
等이 서르 보며 猶豫 머거 주007)
머거:
먹어. 품어. 먹-[食].
【猶  주008)
:
짐승.
의 일후미니 性이 疑心 하니 山中에 이셔 아모 주009)
아모:
아무.
소리나 드르면 주010)
드르면:
들으면.

법화경언해 권1:164ㄱ

남긔 주011)
남긔:
나무에. [木].
올아 주012)
올아:
올라. 오-+아.
오래 사 업슨 後에 려 아니 주013)
한:
큰. 긴. 많은.
더데 주014)
더데:
동안에. 때에.
 오곰  疑心야 決티 몯 사 猶豫ㅣ라 니 豫 미리  씨라】
兩足尊 주015)
양족존:
양족선(兩足仙)·이족존(二足尊). 부처님을 말함. 부처님은 두 발을 가진 이 중에서 가장 높은 이란 말.
울워러 주016)
울워러:
우러러. 울월-[仰].
보니 이 이리 엇뎨고 주017)
엇뎨고:
어찌된 것입니까.
願오 부톄 爲샤 사겨 주018)
사겨:
새겨. 사기-[解].
니쇼셔

〔본문〕 번뇌 없는 나한들과 또 열반을 구하는 사람이 이제 다 의심의 그물에 떨어져서 ‘부처님은 어떤 이유로 이렇게 이르시는가?’ 하며 “그 연각 구하는 비구 비구니와 모든 천룡과 귀신과 또 건달바 등이 서로 보며 ‘유예’를 품어 【 ‘유’는 짐승의 이름이니 성품이 의심이 많아 산중에 있으면서 아무 소리나 들으면 미리 나무에 올라 오래 〈있다가〉 사람 없는 후에야 내려오고, 길지 않은 동안에 또 오르곤 하므로 의심하여 결정하지 못하는 사람을 ‘유예’라 하니, ‘예’는 ‘미리’라고 하는 것이다.】 양족존을 우러러 뵈니 이 일이 어찌된 것입니까? 원하옵건대, 부처님께서 〈우리를〉 위하여 새겨 말씀하소서.”

諸羅漢은 言已得果者ㅣ오 求涅槃은 言未得果者ㅣ오 求緣覺은 卽前所謂發聲聞辟支佛心之比丘ㅣ니 皆疑佛所歎오니라
Ⓒ 구결 | 세조 / 1463년(세조 9) 월 일

〔요해〕 羅漢 주019)
-:
-들은.
마 果 得 사 니고 주020)
니고:
이르고. 니-.
涅槃 求닌 주021)
닌:
하는 것은.
果 得디 몯 사 니고 緣覺 주022)
연각:
벽지불(辟支佛). 부처님의 교화에 의하지 않고 홀로 깨달아 자유경(自由境)에 도달한 성자.
求닌 곧 알 주023)
알:
앞의. 앞에.
닐온 聲聞 辟支佛心 發 比丘ㅣ니 다 부텻 讚歎샤 疑心오니라 주024)
-오니라:
-하니라. -한 것이다.
Ⓒ 언해 | 간경도감 / 1463년(세조 9) 월 일

〔요해〕 나한들은 이미 ‘과’를 얻은 사람을 이르고 열반을 구하는 이는 ‘과’를 얻지 못한 사람을 이르고, 연각 구하는 이는 곧 앞에서 말한 성문 벽지불심을 낸 비구이니, 다 부처님이 찬탄하시는 것을 의심한다.
Ⓒ 역자 | 김영배 / 2000년 9월 일

원본이미지
이 기사는 전체 3개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
나한:아라한. 소승의 깨달음을 얻은 성자.
주002)
-콰:-들과. ㅎ+과.
주003)
그므레:그물에. 그믈[網].
주004)
러디여:떨어져.
주005)
니시고:이르시는가?
주006)
건달바:8부중(八部衆)의 하나. 제석(帝釋)의 음악을 맡은 신.
주007)
머거:먹어. 품어. 먹-[食].
주008)
:짐승.
주009)
아모:아무.
주010)
드르면:들으면.
주011)
남긔:나무에. [木].
주012)
올아:올라. 오-+아.
주013)
한:큰. 긴. 많은.
주014)
더데:동안에. 때에.
주015)
양족존:양족선(兩足仙)·이족존(二足尊). 부처님을 말함. 부처님은 두 발을 가진 이 중에서 가장 높은 이란 말.
주016)
울워러:우러러. 울월-[仰].
주017)
엇뎨고:어찌된 것입니까.
주018)
사겨:새겨. 사기-[解].
주019)
-:-들은.
주020)
니고:이르고. 니-.
주021)
닌:하는 것은.
주022)
연각:벽지불(辟支佛). 부처님의 교화에 의하지 않고 홀로 깨달아 자유경(自由境)에 도달한 성자.
주023)
알:앞의. 앞에.
주024)
-오니라:-하니라. -한 것이다.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기