역주 법화경언해 권1

  • 역주 법화경언해
  • 역주 법화경언해 제1
  • 서품 제1
  • 7. 문수보살이 답하다○문수보살과 미륵보살의 과거 5
메뉴닫기 메뉴열기

7. 문수보살이 답하다○문수보살과 미륵보살의 과거 5


四. 助化傳續同
佛滅度後에 妙光菩薩이 持妙法蓮華經야 滿八十小劫히 爲人演說더니 日月燈明佛ㅅ 八子ㅣ 皆師妙光야 妙光이 敎化야 令其堅固阿耨多羅三藐三菩提케니 是諸王子ㅣ 供養無量百千萬億佛巳고 皆成佛道시니 其最後成佛者ㅣ 名曰然燈이시니라

〔본문〕

법화경언해 권1:112ㄱ

부텨 滅度신 後에 妙光菩薩이 妙法蓮華經을 디녀 주001)
디녀:
지녀.
八十小劫이 게  爲야 펴 니더니 日月燈明佛ㅅ 여듧 아리 주002)
아리:
아들이.
다 妙光 스 사마 주003)
사마:
삼거늘.
妙光이 敎化야 阿耨多羅三藐三菩提예 굳게 니 이 王子히 주004)
-히:
-들이.
無量 百千萬億 佛을 供養고 다 佛道 일우시니 그  後ㅅ 成佛시니 일후미 주005)
일후미:
이름이.
燃燈이시니라

〔본문〕 부처님께서 멸도하신 후에 묘광보살이 묘법연화경을 지녀 80소겁이 꽉 차도록 남 위하여 펴서 이르더니, 일월등명불의 여덟 아들이 다 묘광보살을 스승 삼거늘, 묘광보살이 교화하여 아뇩다라삼먁삼보리에 굳게 하니 이 왕자들이 무량 백천만억 부처님을 공양하고 다 불도를 이루시니, 그 최후의 성불하신 이의 이름이 연등이신 것이다.

妙光이 昔助燈明샤 爲然燈之師시고 今助釋迦샤 續燈明之道시며 八子ㅣ 生於燈明샤 師於妙光시며 至其成佛샤 又號然燈시며 而然燈이 又爲釋迦之師시니 蓋是道ㅣ 出於本覺明心야 而常資妙光智體야 傳續不窮호미 如一燈이 明야 然百千燈야 其明이 不窮며 其光이 不二니 此ㅣ 妙法大本也ㅣ니 故로 援引이 止此시니라
Ⓒ 구결 | 세조 / 1463년(세조 9) 월 일

〔요해〕

법화경언해 권1:112ㄴ

妙光이 녜 燈明을 돕오샤 주006)
돕오샤:
도우시어.
燃燈ㅅ 스스 외시고 이제 釋迦 돕오샤 燈明ㅅ 道 니시며 주007)
니시며:
이으시며.
八子ㅣ 燈明에 나샤 妙光 스 사시며 成佛에 니르르샤 주008)
니르르샤:
이르시어. 「니를-/니르-」[至].
 燃燈이라 號시며 燃燈이  釋迦ㅅ 스스 외시니 道ㅣ 本覺明心에

법화경언해 권1:113ㄱ

셔 나 녜 妙光 智體 브터 주009)
브터:
붙어. 의지하여.
傳야 니미 주010)
니미:
이음이.
다디 주011)
다디:
다하지.
아니호미  燈이 가 百千燈을 브텨 그 고미 주012)
고미:
밝음이.
다디 아니며 그 光이 둘이 아니 주013)
아니:
아니하듯.
니 이 妙法 큰 本이니 그럴 혀샤미 주014)
혀샤미:
이끄심이.
이만시니라
Ⓒ 언해 | 간경도감 / 1463년(세조 9) 월 일

〔요해〕 묘광보살이 옛날 등명을 도우시어 연등불의 스승이 되시고, 이제 석가를 도우시어 등명의 도를 이으시며, 8왕자가 등명에게서 나시어 묘광보살을 스승 삼으시며, 성불에 이르시어 또 연등불이라 이름 지으시며, 연등불이 또 석가의 스승이 되시니, 도가 본각 명심에서 벗어나 늘 묘광보살의 지체에 의하여 전하고 이어짐이 다하지 아니함이, 한 등불이 밝아 백천 개의 등불을 붙여 그 밝음이 다하지 아니하며 그 빛이 둘이 아니하듯 하니, 이것이 묘법의 큰 근본이니 그러므로 끌어오심이 이 만하신 것이다.
Ⓒ 역자 | 김영배 / 2000년 9월 일

원본이미지
이 기사는 전체 5개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
디녀:지녀.
주002)
아리:아들이.
주003)
사마:삼거늘.
주004)
-히:-들이.
주005)
일후미:이름이.
주006)
돕오샤:도우시어.
주007)
니시며:이으시며.
주008)
니르르샤:이르시어. 「니를-/니르-」[至].
주009)
브터:붙어. 의지하여.
주010)
니미:이음이.
주011)
다디:다하지.
주012)
고미:밝음이.
주013)
아니:아니하듯.
주014)
혀샤미:이끄심이.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기