역주 법화경언해 권1

  • 역주 법화경언해
  • 역주 법화경언해 제1
  • 방편품 제2
  • 5. 부처님의 거절로 다시 청하다 1
메뉴닫기 메뉴열기

5. 부처님의 거절로 다시 청하다 1


三. 佛止不說
爾時佛이 告舍利弗샤 止止라 不須復說

법화경언해 권1:166ㄱ

이니라 若說是事면 一切世間諸天及人이 皆當驚疑리라

〔본문〕

법화경언해 권1:166ㄱ

주001)
:
때. 때에.
부톄 舍利弗려 주002)
-려:
-더러. -에게.
니샤 말라 말라 구틔여 주003)
구틔여:
구태여.
다시 니디 마롤 띠니라 주004)
마롤 띠니라:
말지니라. 말 것이다.
다가 주005)
다가:
만약.
이 이 니면 一切 世間 諸天과 사미 다 반기 주006)
반기:
반드시.
놀라 疑心리라

〔본문〕 그 때 부처님이 사리불에게 이르시되, “말라. 말라. 구태여 다시 말하지 말지니라. 만약 이 일을 말하면 일체 세간의 모든 하늘과 사람이 다 반드시 놀라 의심하리라.”

道大機小故로 聞者ㅣ 驚疑리라
Ⓒ 구결 | 세조 / 1463년(세조 9) 월 일

〔요해〕 道 크고 주007)
기:
근기(根機). 제자의 능력·소질. 수행자의 성질·역량.
져글 주008)
져글:
적으므로.
듣올 싸미 주009)
-올 싸미:
-을, 사람이.
놀라 疑心리라
Ⓒ 언해 | 간경도감 / 1463년(세조 9) 월 일

〔요해〕 도는 크고 근기는 적으므로 들을 사람이 놀라 의심할 것이다.
Ⓒ 역자 | 김영배 / 2000년 9월 일

원본이미지
이 기사는 전체 2개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
:때. 때에.
주002)
-려:-더러. -에게.
주003)
구틔여:구태여.
주004)
마롤 띠니라:말지니라. 말 것이다.
주005)
다가:만약.
주006)
반기:반드시.
주007)
기:근기(根機). 제자의 능력·소질. 수행자의 성질·역량.
주008)
져글:적으므로.
주009)
-올 싸미:-을, 사람이.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기