역주 월인석보 제19

  • 역주 월인석보
  • 역주 월인석보 제19
  • 화덕보살의 전신인 묘장엄왕이 법화경을 수지하고 많은 공덕을 쌓은 인연
  • 화덕보살의 전신인 묘장엄왕이 법화경을 수지하고 많은 공덕을 쌓은 인연 21
메뉴닫기 메뉴열기

화덕보살의 전신인 묘장엄왕이 법화경을 수지하고 많은 공덕을 쌓은 인연 21


[화덕보살의 전신인 묘장엄왕이 법화경을 수지하고 많은 공덕을 쌓은 인연 21]
妙莊嚴王

월인석보 19:89ㄴ

즉재 주001)
즉재:
즉시[卽].
虛空 中으로셔 주002)
허공 중(虛空中)으로셔:
허공 중(虛空中)으로부터. 허공 중+-으로셔[從].
려 주003)
려:
내려. 내려와. 리-[下]+-어.
부텨  世尊하 如來 甚히 希有샤 功德 智慧로 頂上 肉髻 光明이 顯히 주004)
현(顯)히:
현히. 빛나게.
비취시며 주005)
비취시며:
비치시며. 비취-[照]+-시-+-며.
누니 길오 주006)
길오:
길고. 길-[長]+-오.
너브시고 주007)
너브시고:
넓으시고. 넙-[廣]+-으시-+-고.
紺靑色이시며 眉間毫相이 샤미 주008)
샤미:
희심이. -[白]+-시-+-암+-이.
珂月 시며 【珂

월인석보 19:90ㄱ

주009)
:
흰. -+-ㄴ.
瑪瑙ㅣ라】
주010)
니:
이가. 니[齒]+∅(주격 조사).
오 주011)
오:
희고. -[白]+-오.
고 주012)
고:
가지런하고. -[齊]+-고.
샤 주013)
샤:
빽빽하시어. -[密]+-시-+-아.
녜 光明 겨시며 입시욼 주014)
입시욼:
입술의. 입시울[唇]+-ㅅ.
비치 주015)
비치:
빛이. 빛[色]+-이.
븕고 주016)
븕고:
붉고. 븕-[赤]+-고.
고샤미 주017)
고샤미:
고우심이. -[好]+-시-+-암+-이.
頻婆果ㅣ 샤다 주018)
샤다:
같으십니다. -[如]+-샤다.
【相好妙德을 다 기리 주019)
기리:
기리심은. 찬탄하심은. 기리-[讚]+--+-옴+-.
愛着던 주020)
애착(愛著)던:
애착(愛著)하던. 애착-+-더-(과거시제 선어말어미)+-ㄴ.
거시 다 幻惑이런 주021)
환혹(幻惑)이런:
환혹(幻惑)이던. 환혹+이-(계사)+-러-(‘-더-’의 이형태)+-ㄴ.
주022)
:
것을. (의존명사)+-ㄹ(대격 조사).
기피 주023)
기피:
깊이. 깊-[深]+-이.
아시니라 주024)
아시니라:
아신 것이다. 알-[悟]+-시-+-니-+-라.
功德 智慧 福智 二嚴을 讚歎시니라 주025)
찬탄(讚歎)시니라:
찬탄(讚歎)하신 것이다. 찬탄-+-시-+-니-+-라.
Ⓒ 필자 | 세조(조선) / 1447년(세조 5)

[화덕보살의 전신인 묘장엄왕이 법화경을 수지하고 많은 공덕을 쌓은 인연 21]
묘장엄왕이 즉시 허공 중으로부터 내려와 부처께 사뢰되 “세존이시여! 여래가 심히 희유하시어 공덕 지혜로 정상육계(頂上肉髻) 광명(光明)이 현(顯)히 비치시며 눈이 길고 넓으시고 감청색(紺靑色)이시며 미간호상
(眉間毫相: 눈썹 사이의 털 상)
이 희심이 가월(珂月) 같으시며【가(珂)는 흰 마노(瑪瑙)이다】 이가 희고 가지런하고 빽빽하시어 늘 광명이 계시며 입술의 빛이 붉고 고우심이 빈파과(頻婆果)와 같으십니다.”【상호묘덕(相好妙德)을 다 기리심은 옛날에 애착(愛著)하시던 것이 다 환혹(幻惑)이던 것을 깊이 아신 것이다. 공덕 지혜는 복지(福智) 이엄(二嚴)을 찬탄하신 것이다.】
Ⓒ 역자 | 남성우 / 2008년 12월 20일

원본이미지
이 기사는 전체 3개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
즉재:즉시[卽].
주002)
허공 중(虛空中)으로셔:허공 중(虛空中)으로부터. 허공 중+-으로셔[從].
주003)
려:내려. 내려와. 리-[下]+-어.
주004)
현(顯)히:현히. 빛나게.
주005)
비취시며:비치시며. 비취-[照]+-시-+-며.
주006)
길오:길고. 길-[長]+-오.
주007)
너브시고:넓으시고. 넙-[廣]+-으시-+-고.
주008)
샤미:희심이. -[白]+-시-+-암+-이.
주009)
:흰. -+-ㄴ.
주010)
니:이가. 니[齒]+∅(주격 조사).
주011)
오:희고. -[白]+-오.
주012)
고:가지런하고. -[齊]+-고.
주013)
샤:빽빽하시어. -[密]+-시-+-아.
주014)
입시욼:입술의. 입시울[唇]+-ㅅ.
주015)
비치:빛이. 빛[色]+-이.
주016)
븕고:붉고. 븕-[赤]+-고.
주017)
고샤미:고우심이. -[好]+-시-+-암+-이.
주018)
샤다:같으십니다. -[如]+-샤다.
주019)
기리:기리심은. 찬탄하심은. 기리-[讚]+--+-옴+-.
주020)
애착(愛著)던:애착(愛著)하던. 애착-+-더-(과거시제 선어말어미)+-ㄴ.
주021)
환혹(幻惑)이런:환혹(幻惑)이던. 환혹+이-(계사)+-러-(‘-더-’의 이형태)+-ㄴ.
주022)
:것을. (의존명사)+-ㄹ(대격 조사).
주023)
기피:깊이. 깊-[深]+-이.
주024)
아시니라:아신 것이다. 알-[悟]+-시-+-니-+-라.
주025)
찬탄(讚歎)시니라:찬탄(讚歎)하신 것이다. 찬탄-+-시-+-니-+-라.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기