역주 법화경언해 권6

  • 역주 법화경언해
  • 역주 법화경언해 권6
  • 약왕보살본사품 제23
  • 7. 경을 수지하는 공덕 [4] 약왕보살본사품을 설한 이익 2
메뉴닫기 메뉴열기

7. 경을 수지하는 공덕 [4] 약왕보살본사품을 설한 이익 2


十二多寶結讚○四多寶稱善
多寶如來ㅣ 於寶塔 中에 讚宿王華 菩薩 言샤 善哉善哉라 宿王華야 汝ㅣ 成不可思議 功德야 乃能問 釋迦牟尼佛 如比之

법화경언해 권6:184ㄴ

事와 利益無量 一切 衆生다

〔본문〕

법화경언해 권6:184ㄴ

多寶如來ㅣ 寶塔中에 宿王華菩薩을 기려 니샤 善哉 善哉라 宿王華야 네 不可思議 功德을 일워 能히 釋迦牟尼佛 이  이 묻와 無量 一切 衆生 利益다

〔본문〕 다보여래가 보탑 속에서 숙왕화보살을 기려 이르시되, “좋구나, 좋구나, 숙왕화야, 네가 불가사의한 공덕을 이루어 능히 석가모니불께 이 같은 일을 여쭈어 무량 일체 중생을 이익되게 하는구나.”고 하셨다.

非宿曾成就 聞持自在之德이시면 不能發起是利시리라
Ⓒ 구결 | 세조 / 1463년(세조 9) 월 일

〔요해〕 듣와 디녀 自在신 德을 아 일우시니 주001)
일우시니:
이루신 이가.
아니시면 能히 이 利 니왇디 주002)
니왇디:
일으키지.
몯시리라
妙法蓮花經卷第六
Ⓒ 언해 | 간경도감 / 1463년(세조 9) 월 일

〔요해〕 들어 지녀서 자유자재하신 덕을 과거에 이루신 이가 아니시면 능히 이 이익을 일으키지 못하시리라.
묘법연화경 권제6 〈마침〉
Ⓒ 역자 | 김영배 / 2003년 6월 5일

원본이미지
이 기사는 전체 2개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
일우시니:이루신 이가.
주002)
니왇디:일으키지.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기