역주 법화경언해 권6

  • 역주 법화경언해
  • 역주 법화경언해 권6
  • 촉루품 제22
  • 4. 모든 대중들이 환희하다 2
메뉴닫기 메뉴열기

4. 모든 대중들이 환희하다 2



〔본문〕

법화경언해 권6:127ㄱ

이 말 니실 쩨 十方 無量 分身 諸佛 寶樹下 師子座上애 안시니와 주001)
안시니와:
앉으신 이와.
 多寶佛와  上行 等 無邊 阿僧祇 菩薩 大衆과 舍利弗 等 聲聞 四衆과  一切 世間 天人 阿脩羅 等이 부텻 니샴 듣고 다  歡喜오니라

〔본문〕 이 말씀을 이르실 때에, 시방 무량 분신 제불 보수 아래 사자좌 위에 앉으신 분과 또 다보불과 또 상행 등 무변 아승기 보살 대중과 사리불 등 성문 4중과 또 일체 세간 천인 아수라 등이 부처의 설하심을 듣잡고 다 매우 환희하니라.

Ⓒ 구결 | 세조 / 1463년(세조 9) 월 일

〔요해〕

법화경언해 권6:127ㄴ

나 주002)
나:
하나는.
化身 보내샤매 수므며 顯시논 道 초 깃고 주003)
깃고:
기뻐하고.
둘흔 塔 留샤매 다시 듣 法 得호 깃그니라 주004)
깃그니라:
기뻐한 것이다.
Ⓒ 언해 | 간경도감 / 1463년(세조 9) 월 일

〔요해〕 하나는 화신을 보내심에 숨으며 나타나시는 도에 도달함을 기뻐하고, 둘은 탑을 머무르게 하심에 다시 듣는 법을 얻음을 기뻐한 것이다.
Ⓒ 역자 | 김영배 / 2003년 6월 5일

주석
주001)
안시니와:앉으신 이와.
주002)
나:하나는.
주003)
깃고:기뻐하고.
주004)
깃그니라:기뻐한 것이다.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기