역주 원각경언해 제6집

  • 역주 원각경언해
  • 역주 원각경언해 제6집 상2의3
  • 4. 금강장보살장(金剛藏菩薩章)
  • 4. 미혹의 생성과 소멸을 분석해주심
  • 4-1) 의심의 근본을 바로 잡아주심 27
메뉴닫기 메뉴열기

4-1) 의심의 근본을 바로 잡아주심 27


【종밀주석】 二 喩釋現起之疑니 文이 二니 一은 空中

원각경언해 상2의3:25ㄴ

華無起滅喩ㅣ오 二 金中鑛不重生喩ㅣ라 初中이 三이니 一은 喩釋이오 二 法合이오 三은 結成이라 今初 曲分爲二니 初 翳差華亡喩ㅣ오 後 空不生華喩ㅣ라
Ⓒ 구결 | 세조(조선) / 1465년(세조 11)

둘흔 주001)
둘흔:
둘은. 둘ㅎ[二]+은.
주002)
-히:
‘현(現)히’의 ‘-히’는 ‘-+이’로 이루어진 것인데, ‘-이’는 부사형어미. ‘드러나게’란 뜻인데, ‘눈앞에’로 번역하였다.
주003)
닌:
일어난. 닐-[起]+ㄴ.
疑心을 가벼 주004)
가벼:
비유하여. 가비-[譬喩]+어.
사기샤미니 주005)
사기샤미니:
새기신 것이니. 사기-[釋]+샤+옴+이+니.
文이 둘히니 주006)
둘히니:
둘이니. 두ㅎ[二]+이+니.
나 주007)
나:
하나는. 나ㅎ[一]+(보조사).
空中 주008)
-엣:
-의. -에 있는. -에(부사격조사)+ㅅ(관형격조사).
華ㅣ 起며 滅홈 업슨 주009)
업슨:
없는. 없-[無]+은.
가비샤미오 주010)
가비샤미오:
비유하심이고. 가비-[譬喩]+샤+옴+이+오. 연결어미 ‘-고’가 /ㄱ/ 약화를 거쳐 ‘-오’로 교체된 것.
둘흔 주011)
둘흔:
둘은. 둘ㅎ[二]+은.
金中에 鑛이 다시 나디 주012)
나디:
나지. 나-[生]+디.
아니 가비샤미라 처 주013)
처:
처음의. 처+ㅅ.
中이 세히니 주014)
세히니:
셋이니. 세ㅎ[三]+이+니.
나 가벼 사기샤미오 둘흔 法 마초샤미오 주015)
마초샤미오:
맞추심이고. 마초-[合].
세흔 結야 일우샤미라 이제 주016)
이제:
이제. 음절부음 [j]로 끝나는 체언 중 시간이나 장소를 나타내는 말 뒤에는 부사격 조사(관형격 조사) ‘-/의’가 나타나지 않는다.
처믈 委曲 주017)
위곡(委曲):
자세하고 찬찬함. 또는 자세한 사정이나 곡절.
둘헤 주018)
둘헤:
둘로. 둘ㅎ[二]+에.
호니 주019)
호니:
나누니. 호-[分]+니.
처믄 주020)
처믄:
처음은. 처+은.
료미 주021)
료미:
가려짐이. 리-[翳]+옴+이.
됴면 주022)
됴면:
좋으면. (병의 증세가) 나으면. 둏- +면. ‘둏-’은 [好]를 뜻하는 형용사로도 쓰이고, [좋아지다]를 뜻하는 동사로도 쓰이는데, ‘(병이) 낫다’라는 의미로도 쓰인다.
업슨 주023)
업슨:
없는. 없- +은.
가비샤미오 後는 空애 華 나디 아니 가

원각경언해 상2의3:26ㄱ

비샤미라
Ⓒ 언해 | 세조(조선) 명찬 / 1465년(세조 11)

둘은 눈앞에 일어난 의심을 비유하여 새기신 것이니, 글이 둘이다. 하나는 공중의 꽃이 생겨나고 없어짐이 없는 비유하심이고, 둘은 금 속에 광(鑛)이 다시 나지 아니하는 비유하심이다. 처음의 중이 셋이니, 하나는 비유하여 새기시는 것이고, 둘은 법을 맞추시는 것이고, 셋은 맺어서 이루심이다. 이제 처음을 위곡(委曲)히 둘로 나누니, 처음은 가림[翳]이 좋으면(차도가 있으면) 꽃이 없는 것을 비유하신 것이고, 뒷부분은 허공에 꽃이 나지 아니하는 (것을) 비유하신 것이다.
Ⓒ 역자 | 김무봉 / 2005년 12월 23일

주석
주001)
둘흔:둘은. 둘ㅎ[二]+은.
주002)
-히:‘현(現)히’의 ‘-히’는 ‘-+이’로 이루어진 것인데, ‘-이’는 부사형어미. ‘드러나게’란 뜻인데, ‘눈앞에’로 번역하였다.
주003)
닌:일어난. 닐-[起]+ㄴ.
주004)
가벼:비유하여. 가비-[譬喩]+어.
주005)
사기샤미니:새기신 것이니. 사기-[釋]+샤+옴+이+니.
주006)
둘히니:둘이니. 두ㅎ[二]+이+니.
주007)
나:하나는. 나ㅎ[一]+(보조사).
주008)
-엣:-의. -에 있는. -에(부사격조사)+ㅅ(관형격조사).
주009)
업슨:없는. 없-[無]+은.
주010)
가비샤미오:비유하심이고. 가비-[譬喩]+샤+옴+이+오. 연결어미 ‘-고’가 /ㄱ/ 약화를 거쳐 ‘-오’로 교체된 것.
주011)
둘흔:둘은. 둘ㅎ[二]+은.
주012)
나디:나지. 나-[生]+디.
주013)
처:처음의. 처+ㅅ.
주014)
세히니:셋이니. 세ㅎ[三]+이+니.
주015)
마초샤미오:맞추심이고. 마초-[合].
주016)
이제:이제. 음절부음 [j]로 끝나는 체언 중 시간이나 장소를 나타내는 말 뒤에는 부사격 조사(관형격 조사) ‘-/의’가 나타나지 않는다.
주017)
위곡(委曲):자세하고 찬찬함. 또는 자세한 사정이나 곡절.
주018)
둘헤:둘로. 둘ㅎ[二]+에.
주019)
호니:나누니. 호-[分]+니.
주020)
처믄:처음은. 처+은.
주021)
료미:가려짐이. 리-[翳]+옴+이.
주022)
됴면:좋으면. (병의 증세가) 나으면. 둏- +면. ‘둏-’은 [好]를 뜻하는 형용사로도 쓰이고, [좋아지다]를 뜻하는 동사로도 쓰이는데, ‘(병이) 낫다’라는 의미로도 쓰인다.
주023)
업슨:없는. 없- +은.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기