역주 원각경언해 제6집

  • 역주 원각경언해
  • 역주 원각경언해 제6집 상2의2
  • 3. 보안보살장(普眼菩薩章) ②
  • 5. 게송으로 요약하심
  • 5. 게송으로 요약하심 1
메뉴닫기 메뉴열기

5. 게송으로 요약하심 1


【경】 尒時世尊이 欲重宣此義샤 而說偈言샤

그 주001)
그:
그때에. ‘’는 ‘[時]’+‘의(처소격조사)’의 구성임.
世尊 주002)
세존(世尊):
부처님은 온갖 공덕을 원만히 갖추어 세간을 이익케 하고, 세간에서 존중을 받으므로 그렇게 부른다. 또 세상에서 가장 높다고 하여 그렇게 부르기도 한다.
이 이 들 주003)
들:
뜻을.
다시 펴려 주004)
펴려:
펴려. 펴-[宣]+려.
샤 偈 니샤 주005)
니샤:
이르시되. 니-[說]+샤+오.

그때에 세존(世尊)이 이 뜻을 다시 펴려 하시어 게(偈)를 이르시되,

【종밀주석】

원각경언해 상2의2:172ㄴ

標擧ㅣ라
Ⓒ 구결 | 세조(조선) / 1465년(세조 11)

주006)
표(標):
지설(持說)하는 것. 또는 나타내는 것.
야 주007)
-야:
-하여.
드르샤미라 주008)
드르샤미라:
드심이다. 들-[擧]+으샤+옴+이+라.
Ⓒ 언해 | 세조(조선) 명찬 / 1465년(세조 11)

표(標)를 해서 드심이다.
Ⓒ 역자 | 김무봉 / 2005년 12월 23일

주석
주001)
그:그때에. ‘’는 ‘[時]’+‘의(처소격조사)’의 구성임.
주002)
세존(世尊):부처님은 온갖 공덕을 원만히 갖추어 세간을 이익케 하고, 세간에서 존중을 받으므로 그렇게 부른다. 또 세상에서 가장 높다고 하여 그렇게 부르기도 한다.
주003)
들:뜻을.
주004)
펴려:펴려. 펴-[宣]+려.
주005)
니샤:이르시되. 니-[說]+샤+오.
주006)
표(標):지설(持說)하는 것. 또는 나타내는 것.
주007)
-야:-하여.
주008)
드르샤미라:드심이다. 들-[擧]+으샤+옴+이+라.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기