역주 백련초해

  • 역주 백련초해
  • 백련초해(百聯抄解)
  • 045 봄 뜰에 어지러이 춤추는 것은 꽃 찾는 나비이고⋯
메뉴닫기 메뉴열기

045 봄 뜰에 어지러이 춤추는 것은 꽃 찾는 나비이고⋯


가45

백련초해(동경대본) 8ㄴ

春 봄 츈 庭  뎡 亂 어즈러울 란 舞 춤 무 尋  심 花 곳 화 蝶 나 뎝
너름 하주001)
너름 하:
여름 하(夏). ‘너름’은 ‘녀름’의 잘못으로 ‘녀름’은 ‘여름’의 뜻. 15·6세기의 ‘여름’은 ‘열매’의 뜻이다.
院 집 원 狂 미칠 광 歌 놀애 가 選  션 柳 버들 류 鶯 곳고리 

봄 헤 어즈러이 츰츄 거슨 곳  나오
녀름 헤 미치오주002)
미치오:
미치게(?). ‘미치고’로 보아서는 시의 해석이 매끄럽지 않는 듯하다. ‘미치오’를 부사어로 보는 방안과 ‘미치고’로 보는 방안이 있을 듯하다.
놀애 브르 거슨 버들 주003)
:
가리는. ‘갈다’는 ‘가리다’의 뜻.
곳고리로다
Ⓒ 편찬 | 김인후(전) / 년 월 일

나46
春 츈 庭 뎡 亂 난 舞 무 尋 심 花 화 蝶 뎝
夏 하 院 원 狂 광 歌 가 選 션 柳 뉴 鶯 

봄 헤 어즈러이 춤츠 거슨 고  나오
녀름 헤 미으(오) 놀애 브 기슨 버들 ᄀᆞᆯ 곳고리로다
Ⓒ 편찬 | 미상 / 1723년 월 일

다57
春 츈 庭 뎡 亂∘ 란 舞∘ 무 尋 심 花 화 蝶∘ 뎝
夏 하 院∘ 원 狂 광 歌 가 選∘ 션 柳∘ 류 鶯 

봄 헤 어즈러이 춤추 거슨 곳  나오
녀름 헤 미치오 놀애 브 거슨 버들  곳고리로다
Ⓒ 편찬 | 김인후(전) / 년 월 일

한시 : 春庭亂舞尋花蝶 夏院狂歌選柳鶯
새김 : 春 봄 춘 庭 뜰 정 亂 어지러울 란 舞 춤 무 尋 찾을 심 花 꽃 화 蝶 나비 접 夏 여름 하 院 집 원 狂 미칠 광 歌 노래 가 選 가릴 선 柳 버들 류 鶯 꾀꼬리 앵
직역 : 봄 뜰에 어지러이 춤추는 것은 꽃 찾는 나비이고, 여름 뜰에 미치어 노래 부르는 것은 버들 가리는 꾀꼬리도다.
의역 : 봄 뜰에 어지럽게 춤추는 것은 꽃 찾는 나비들이고, 여름 뜰에 미친 듯이 노래 부르는 것은 버들 가리는 꾀꼬리구나.
Ⓒ 역자 | 김무봉, 김성주 / 2013년 12월 30일

원본이미지
이 기사는 전체 3개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
너름 하:여름 하(夏). ‘너름’은 ‘녀름’의 잘못으로 ‘녀름’은 ‘여름’의 뜻. 15·6세기의 ‘여름’은 ‘열매’의 뜻이다.
주002)
미치오:미치게(?). ‘미치고’로 보아서는 시의 해석이 매끄럽지 않는 듯하다. ‘미치오’를 부사어로 보는 방안과 ‘미치고’로 보는 방안이 있을 듯하다.
주003)
:가리는. ‘갈다’는 ‘가리다’의 뜻.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기