역주 백련초해

  • 역주 백련초해
  • 백련초해(百聯抄解)
  • 041 드리운 버들이 푸른 빛이 고르니 꾀꼬리 돌아와 울고⋯
메뉴닫기 메뉴열기

041 드리운 버들이 푸른 빛이 고르니 꾀꼬리 돌아와 울고⋯


가41
垂 드릴 슈 柳 버들 류 綠 프를 록 均 고 균 鶯 곳고리주001)
곳고리:
꾀꼬리. 이본에서는 ‘곳고리, 굇고리’로 나타남으로써 ‘〉괴꼬리〉꾀꼬리’로 변화되는 표기를 볼 수 있다.
 返 도라올 반 囀 올 뎐주002)
올 뎐:
울 전(囀). 지저귈 전(囀). 『백련초해』의 다른 곳(55)에는 ‘囀 울 뎐’으로 되어 있다. 언해문에서도 ‘울오’로 표기된 것으로 보아 ‘올’은 오기(誤記)인 듯하다.
羣 물 군 林 수플 림 紅 블글 홍 盡 다 진 鴈 기려기 인 廻 도라올 회 聲 소라 

드리언주003)
드리언:
드리운. ‘드리어’은 자음동화가 표기에 반영된 것이다.
버드리 프른 비치 고니 곳고리 도라와 울오
뭇 수프레 블근 비치 업스니 기려기주004)
기려기:
기러기. 이본에서는 ‘기리기, 기러기’도 나타남으로써, ‘목이 긴 모습’이 그 이름의 바탕을 이루어 ‘길+-이/어+기’로 분석이 가능한 표기를 보이고 있다.
도라오 소로다
Ⓒ 편찬 | 김인후(전) / 년 월 일

나42
垂 슈 柳 류 綠 록 均 균 鶯  返 반 轉 뎐
群 군 林 림 紅 홍 盡 진 鴈 안 廻 회 聲 셩

드리연 버드리 프른 비치 고니 곳고리 도라와 울오
뭇 수프레 블근 비치 업스니 기리기 도라오 소로다
Ⓒ 편찬 | 미상 / 1723년 월 일

다73
垂 슈 柳∘ 류 綠∘ 록 均 균 鶯 ᄋᆡᇰ 返∘ 반 囀∘ 뎐
群 군 林 림 紅 홍 盡∘ 진 鴈∘ 안 廻 회 聲 셩

드리연 버드리 프른 비치 고니 굇고리 도라와 울으(오)
뭇 수플레 블근 비치 업스니 기러기 도라오 소릐로다
Ⓒ 편찬 | 김인후(전) / 년 월 일

한시 : 垂柳綠均鶯返囀 羣林紅盡鴈廻聲
새김 : 垂 드리울 수 柳 버들 류 綠 푸를 록 均 고를 균 鶯 꾀꼬리 앵 返 도라올 반 囀 울 전 羣 무리 군 林 수풀 림 紅 붉을 홍 盡 다할 진 鴈 기러기 인 廻 돌아올 회 聲 소리 성
직역 : 드리운 버들이 푸른 빛이 고르니 꾀꼬리 돌아와 울고, 뭇 수풀에 붉은 빛이 없으니 기러기 돌아오는 소리이도다.
의역 : 드리운 버들 푸른 색이 고르게 퍼졌으니 꾀꼬리 와서 울고, 수풀마다 붉은 빛이 없으니 기러기 오는 소리구나.
Ⓒ 역자 | 김무봉, 김성주 / 2013년 12월 30일

원본이미지
이 기사는 전체 3개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
곳고리:꾀꼬리. 이본에서는 ‘곳고리, 굇고리’로 나타남으로써 ‘〉괴꼬리〉꾀꼬리’로 변화되는 표기를 볼 수 있다.
주002)
올 뎐:울 전(囀). 지저귈 전(囀). 『백련초해』의 다른 곳(55)에는 ‘囀 울 뎐’으로 되어 있다. 언해문에서도 ‘울오’로 표기된 것으로 보아 ‘올’은 오기(誤記)인 듯하다.
주003)
드리언:드리운. ‘드리어’은 자음동화가 표기에 반영된 것이다.
주004)
기려기:기러기. 이본에서는 ‘기리기, 기러기’도 나타남으로써, ‘목이 긴 모습’이 그 이름의 바탕을 이루어 ‘길+-이/어+기’로 분석이 가능한 표기를 보이고 있다.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기