042 버들꽃이 길에 부딪치니 흰 모전을 깔았고⋯
한시 : 糝逕楊花鋪白氈 點溪荷葉疊靑錢
주006) 이 연구의 작자, 시의 제목, 발췌 대상 연, 출전 및 권차 등은 다음과 같다 : 당(唐) 두보(杜甫)의 시, 절구만흥 구수(絶句漫興九首) 중 기칠(其七)의 기구(起句)와 승구(承句), 『두시상주(杜詩詳註)』 권9.
새김 :糝 부딪칠 삼 逕 길 경 楊 버들 양 花 꽃 화 鋪 깔 포 白 흰 백 氈 모전 전 點 점 칠 점 溪 시내 계 荷 연꽃 하 葉 잎 엽 疊 첩할 첩 靑 푸를 청 錢 돈 전
직역 : 버들꽃이 길에 부딪치니 흰 모전을 깔았고, 연잎이 내에 점 쳤으니 푸른 돈을 첩하였도다.
의역 : 버들꽃이 길에 부딪치니 흰 모전을 깔았고, 연잎이 내에 점 쳐 있으니 푸른 돈을 첩하였구나.
Ⓒ 역자 | 김무봉, 김성주 / 2013년 12월 30일
원본이미지
이 기사는 전체 4개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.