역주 백련초해

  • 역주 백련초해
  • 백련초해(百聯抄解)
  • 023 산이 푸르며 산이 흼은 구름이 오며 가며이고⋯
메뉴닫기 메뉴열기

023 산이 푸르며 산이 흼은 구름이 오며 가며이고⋯


가23
山 묏 산 靑 플를  山 묏 산 白   雲 구룸 운 來 올  去 갈 거
人 시(사)  樂 즐길 락 人 사  愁 시름 수 酒 술 쥬 有 이실 유 無 업슬 무

뫼히 프르며 뫼히 요 구루미 오며 가몌오주001)
가몌오:
가며이고. 가기[去] 때문이고. ‘-몌오’의 ‘오’는 ‘ㅣ’ 모음 뒤에서 ‘고’의 ‘ㄱ’이 약화 또는 탈락된 표기이다.
사미 즐기며 사미 시름호 수리 이시며 업스미로다
Ⓒ 편찬 | 김인후(전) / 년 월 일

나20
山 산 靑 쳥 山 산 白  雲 운 來  去 거
人 인 樂 락 人 인 愁 수 酒 쥬 有 유 無 무

모히 프르며 뫼히 희요 구로미 오며 가몌오
사미 즐기며 사미 시□(름)ᄒᆡ요모 수리 이시며 업스미로다
Ⓒ 편찬 | 미상 / 1723년 월 일

다87
山 산 靑 쳥 山 산 白∘  雲 운 來  去∘ 거
人 인 樂∘ 락 人 인 愁 수 酒∘ 쥬 有∘ 유 無 무

뫼히 프르며 뫼히 희오 구로미 오며 가미오
사미 즐기며 사미 시름요 수리 이시며 업스미로다
Ⓒ 편찬 | 김인후(전) / 년 월 일

한시 : 山靑山白雲來去 人樂人愁酒有無
새김 : 山 뫼 산 靑 푸를 청 山 뫼 산 白 흰 백 雲 구름 운 來 올 래 去 갈 거 人 사람 인 樂 즐길 락 人 사람 인 愁 시름 수 酒 술 주 有 있을 유 無 없을 무
직역 : 산이 푸르며 산이 흼은 구름이 오며 가며이고, 사람이 즐기며 사람이 시름함은 술이 있으며 없음이로구나.
의역 : 산이 푸르며 산이 흼은 구름이 오며 가기 때문이고, 사람이 즐기며 사람이 시름함은 술이 있고 없기 때문이구나.
Ⓒ 역자 | 김무봉, 김성주 / 2013년 12월 30일

원본이미지
이 기사는 전체 3개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
가몌오:가며이고. 가기[去] 때문이고. ‘-몌오’의 ‘오’는 ‘ㅣ’ 모음 뒤에서 ‘고’의 ‘ㄱ’이 약화 또는 탈락된 표기이다.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기