원각경언해 상2의1:49ㄴ
善男子아 知幻면 卽離라 不作方便며 離幻면 卽覺이라 亦無漸次니원각경언해 상2의1:49ㄴ
善쎤男남子아 幻을 알면 곧 여희요미라 주001)원각경언해 상2의1:50ㄱ
前에 云샤 作何方便야 漸次修習야 令諸衆生으로 永離諸幻이니고 실 故로 佛이 示用心竟시고 結答샤 不作方便며 亦無漸次니 如是라 乃能永離諸幻이라시니 會通問中之文也ㅣ라 但能知之是幻면 已名爲離오 但得離幻면 卽元是覺이라 更無階級이 漸變爲覺니 如人이 夢見身瘡야 問醫求藥다가 寤來예 旣知是夢면 更欲作何方便이리오 若待方便야 修之漸離원각경언해 상2의1:50ㄴ
면 卽是實法이어니 何名幻化ㅣ며 若執實有면 還是妄計어니 何名修行이리오 故로 云爾시니라원각경언해 상2의1:50ㄴ
알 니샤 므슴 주006)원각경언해 상2의1:51ㄱ
르믈 주007)원각경언해 상2의1:51ㄱ
一切菩薩와 及末世衆生이 依此修行야 如是라 乃能永離諸幻리라원각경언해 상2의1:51ㄱ
一切촁 善뽕薩와 주008)원각경언해 상2의1:51ㄱ
結成眞離시니 亦是通結前엣 用心之文원각경언해 상2의1:51ㄴ
이라원각경언해 상2의1:51ㄴ
第二偈諷中四段은 依次야 重諷長行이라 科文이 全同 不煩重寫ㅣ니 後皆例此니라원각경언해 상2의1:51ㄴ
眞진實로 여희요 結야 일우시니 이 알 멧 그를 通히 結샤미라원각경언해 상2의1:51ㄴ
第똉二 偈꼥諷 中ㅅ 네 段똰은 次第똉 브터 長行을 다시 諷샨 디라 科쾅文문이 오로 어즈러이 다시 술 디 주012)