원각경언해 상2의1:10ㄴ
願爲末世一切衆生쇼셔 作何方便야 漸次원각경언해 상2의1:11ㄱ
修習야 令諸衆生으로 永離諸幻이리고원각경언해 상2의1:11ㄱ
願 末世솅옛 주001)원각경언해 상2의1:11ㄱ
上애 遮不修之失샤 已知決定應修故로 問對治之門샤 如何永離諸幻이리고시니라 論애 云호 若人이 唯念眞如고 不以方便으로 種種熏修면 終無得淨이라 니라원각경언해 상2의1:12ㄱ
우희 닷디 아니 외요 주009)원각경언해 상2의1:11ㄴ
對於暫離故로 言永離시니 謂初觀一體야 雖覺全眞나 後遇八風면 紛然起妄니 行如窮子며 解似電光니 何法修治야 永除病本러뇨 시니라원각경언해 상2의1:12ㄱ
간 여희요 주016)원각경언해 상2의1:12ㄴ
이 주021)원각경언해 상2의1:11ㄴ
然이나 經云샨 一切衆生作何方便兩句之閒에 文意斷絶니 譯之太略이니 應添分別演說等言면 意則連續리원각경언해 상2의1:12ㄱ
니 達者ㅣ 詳焉이니 後亦頻爾니라원각경언해 상2의1:12ㄴ
그러나 經에 니샨 一切촁衆生 作작何方便뼌ㅅ 두 句궁ㅅ 예 주026)