역주 능엄경언해 제9

  • 역주 능엄경언해
  • 역주 능엄경언해 제9
  • 2. 오십마(五十魔)를 말하다
  • 2. 오십마를 말하다○(2) 색음(色陰)의 마
  • 2. 오십마를 말하다○(2) 색음의 마 2○5
메뉴닫기 메뉴열기

2. 오십마를 말하다○(2) 색음의 마 2○5


능엄경언해 권9:58ㄱ

五. 空色如寶
〔경문〕 又以此心로 精硏妙明야 觀察不停야 抑按降伏야 制止超越면 於時예 忽然十方虛空이 成七寶色며 或百寶色이 同時徧滿 不相留礙야 靑黃赤白이 各各純現리니 此 名抑按功力이 逾分이니 暫得如是디위 非爲聖證이라 不作聖心이 名善境界오 若作聖解면 卽受群邪리라

〔경문〕

능엄경언해 권9:58ㄴ

 이 로 妙明 精히 窮究야 觀察 마디 주001)
마디:
말지. 쉬지.
아니야 그치눌러 주002)
그치눌러:
그치어 눌러. 끊어 눌러. 억제하여.
降伏와 주003)
-와:
-하게, 하여.
이긔여 말요미 너므면 그 忽然히 十方 虛空이 七寶色이 일며 주004)
일며:
되며.
시혹 百寶色이  주005)
:
함께.
周徧히 호 주006)
호:
가득하되.
서르 리디 주007)
리디:
가리지. 장애하지.
아니야 靑 黃 赤 白이 各各 純히 나리니 주008)
나리니:
나타나리니.
이 일후미 그치 누르 功力이 分에 너무미니 주009)
너무미니:
넘음이니.
간 이 호 得디위 聖證이 아니라 聖心을 짓디 아니호미 일후미 善境界오 다가 聖解 지면 곧 群邪 受리라

〔경문〕 또 이 마음으로 묘명을 정하게 연구하여 관찰함을 쉬지 아니하여 끊어 눌러 항복하게 하여 이겨서 말리는 것이(=을) 넘으면(=초월하면) 그 때에 홀연히 시방의 허공이 7보 빛이 되며, 혹 백보의 빛이 함께 두루 가득하되, 서로 가리지 아니하고, 청·황·적·백색이 각각 순일하게 나타날 것이니, 이것은 이름이 끊어 누르는 공력 주010)
공력:
불법을 수행하여 얻은 공덕의 힘.
이 분에 넘침이니, 잠깐 이와 같음을 얻을지언정 성증이 아니다. 성심을 짓지 아니함이 선경계이고, 만일 성해를 지으면 곧 군사를 받을 것이다.

〔주해〕 精硏妙明야 抑伏雜想야 制心勝托야 力用이 過越故로 妙明이 逼極야 煥散而現也ㅣ라
Ⓒ 구결 | 세조(조선) / 1461년(세조 7)

〔주해〕

능엄경언해 권9:59ㄱ

妙明을 精히 窮究야 雜想 그치눌러 降伏와  이긔여 주011)
이긔여:
이기어. 이긔-[勝].
勝히 托야 力用이 너믄 젼로 妙明이 다와도미 주012)
다와도미:
다그침이. 다왇-.
至極야 빗내 주013)
빗내:
빛나게. 빗내-.
흐러 주014)
흐러:
흩어져. 흗-[散].
現니라
Ⓒ 언해 | 간경도감 / 1462년(세조 8)

〔주해〕 묘명을 정하게 연구하여 잡상을 끊어 눌러 항복하게 하여 마음을 이기고, 승하게 의탁하여 힘씀이 넘은 까닭으로 묘명이 다그침이 지극하여 빛나게 흩어져 나타난 것이다.
Ⓒ 역자 | 김영배 / 1998년 10월 28일

원본이미지
이 기사는 전체 3개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
마디:말지. 쉬지.
주002)
그치눌러:그치어 눌러. 끊어 눌러. 억제하여.
주003)
-와:-하게, 하여.
주004)
일며:되며.
주005)
:함께.
주006)
호:가득하되.
주007)
리디:가리지. 장애하지.
주008)
나리니:나타나리니.
주009)
너무미니:넘음이니.
주010)
공력:불법을 수행하여 얻은 공덕의 힘.
주011)
이긔여:이기어. 이긔-[勝].
주012)
다와도미:다그침이. 다왇-.
주013)
빗내:빛나게. 빗내-.
주014)
흐러:흩어져. 흗-[散].
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기