역주 능엄경언해 제9

  • 역주 능엄경언해
  • 역주 능엄경언해 제9
  • 2. 오십마(五十魔)를 말하다
  • 2. 오십마를 말하다○(3) 상음(想陰)의 마(魔)
  • 2. 오십마를 말하다○(3) 상음(想陰)의 마(魔) 2○1-2
메뉴닫기 메뉴열기

2. 오십마를 말하다○(3) 상음(想陰)의 마(魔) 2○1-2


능엄경언해 권9:87ㄴ

二. 天魔得便
〔경문〕 爾時天魔ㅣ 候得其便야 飛精附人야 口說經法게 야 其人이 不覺是其魔着야 自言謂得無上涅槃호라 고 來彼求巧 善男子處야 敷座說法호 其形이 斯須에 或作比丘야 今彼人見며 或爲帝釋며 或爲婦女며 或比丘尼며 或寢暗室 제 身有光明거든 是人이 愚迷야 惑爲菩薩야 信其敎化야 搖蕩其心야 破佛律儀고 潜行貪欲리라

〔경문〕 주001)
:
때. 때에. -[時].
天魔ㅣ 엿와 주002)
엿와:
엿보아. 엿오-~오-.
그 便

능엄경언해 권9:88ㄱ

을 得야 精을 여 주003)
여:
날려. 이-.
사 브터 이베 經法을 니게 야 주004)
야:
하거든.
그 사미 이 魔ㅣ 着 주005)
:
것을.
아디 주006)
아디:
알지.
몯야 주007)
제:
스스로가.
닐오 無上涅槃 得호라 고 뎌 工巧 求 善男子處 주008)
선남자처:
선남자가 있는 곳.
에 와 座 펴고 說法호 그 形이 아니 한 주009)
아니 한:
많지 않은.
예 주010)
예:
사이에.
시혹 比丘ㅣ 외야 뎌 사미 보게 며 시혹 帝釋 외며 주011)
외며:
되며.
시혹 婦女 외며 시혹 比丘尼며 시혹 어드운 지븨 주012)
지븨:
집에.
 제 주013)
 제:
잘 적에.
모매 光明 잇거든 이 사미 어리 주014)
어리:
어리석게.
迷惑야 惑야 菩薩이라 야 그 敎化 信야 그  뮈워 주015)
뮈워:
움직이게 하여.
放蕩야 부텻 律儀 헐오 貪欲 그기 주016)
그기:
그윽이.
行리라

〔경문〕 그 때에 천마 주017)
천마:
4마의 하나. 천자마.
가 엿보고 그 편을(=틈을) 얻어(=타서) ‘정’ 주018)
정:
여기서는 천마의 권속.
을 날려 사람에 붙게 하여 입으로 경법 주019)
경법:
교법. 경에 말한 교리.
을 말하게 하거든, 그 사람이 ‘마’가 붙은 것을 알지 못하고, 스스로가 이르기를, ‘무상 열반 주020)
무상 열반:
열반의 증과는 다른 것에 비교할 것이 없다는 뜻.
을 얻었다.’ 하고 저 공교함을 구하는 선남자에게 와서 자리를 펴고 설법 주021)
설법:
설교. 교법을 말하여 남을 가르침.
하되, 그 〈사람의〉 모양이 잠깐 사이에, 혹 비구가 되어 저 사람으로 하여금 보게 하며, 혹은 제석도 되고, 어두운 집에서 잘 적에 몸에 광명이 있거든, 이 사람이 어리석게 미혹하여 보살이라 의혹해서 그 교화를 믿고 그 마음을 움직이게 하여 방탕하고, 부처님의 계율을 헐고 탐욕을 그윽이 행할 것이다.

〔주해〕 變現敎化 示漚和善巧也ㅣ라 附人은 附他人也ㅣ라 其人은 所附人也ㅣ라 彼人是人은 修定人也ㅣ라 愚迷 有定無慧也ㅣ라
Ⓒ 구결 | 세조(조선) / 1461년(세조 7)

〔주해〕

능엄경언해 권9:88ㄴ

變現야 敎化호 漚和 주022)
구화:
방편. 방법과 편리. 일체 중생의 기류·근성에 꼭 맞는 방법 수단을 편리하게 쓰는 것.
이든 주023)
이든:
좋은.
工巧 뵈요미라 주024)
뵈요미라:
보임이다.
사 브토 주025)
브토:
붙음은.
다 사 브투미라 주026)
브투미라:
붙음이다.
그 사 브튼 사미라 뎌 사과 이 사 定 닷 주027)
닷:
닦는. -[修].
사미라 어리 迷惑 定 잇고 慧 업수미라
Ⓒ 언해 | 간경도감 / 1462년(세조 8)

〔주해〕 변현 주028)
변현:
변화해서 나타남.
하여 교화하는 것은 방편의 좋은 공교함을 보인 것이다. 사람에 붙은 것은 다른 사람에게 붙은 것이다. 그 사람은 붙은 사람이다. 저 사람과 이 사람은 선정 닦는 사람이다. 미혹은 선정만 있고 ‘혜’가 없는 것이다.
Ⓒ 역자 | 김영배 / 1998년 10월 28일

원본이미지
이 기사는 전체 3개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
:때. 때에. -[時].
주002)
엿와:엿보아. 엿오-~오-.
주003)
여:날려. 이-.
주004)
야:하거든.
주005)
:것을.
주006)
아디:알지.
주007)
제:스스로가.
주008)
선남자처:선남자가 있는 곳.
주009)
아니 한:많지 않은.
주010)
예:사이에.
주011)
외며:되며.
주012)
지븨:집에.
주013)
 제:잘 적에.
주014)
어리:어리석게.
주015)
뮈워:움직이게 하여.
주016)
그기:그윽이.
주017)
천마:4마의 하나. 천자마.
주018)
정:여기서는 천마의 권속.
주019)
경법:교법. 경에 말한 교리.
주020)
무상 열반:열반의 증과는 다른 것에 비교할 것이 없다는 뜻.
주021)
설법:설교. 교법을 말하여 남을 가르침.
주022)
구화:방편. 방법과 편리. 일체 중생의 기류·근성에 꼭 맞는 방법 수단을 편리하게 쓰는 것.
주023)
이든:좋은.
주024)
뵈요미라:보임이다.
주025)
브토:붙음은.
주026)
브투미라:붙음이다.
주027)
닷:닦는. -[修].
주028)
변현:변화해서 나타남.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기