역주 월인석보 제7

  • 역주 월인석보
  • 역주 월인석보 제7
  • 월인천강지곡 기200~기211(12곡)
  • 월인천강지곡 기210
메뉴닫기 메뉴열기

월인천강지곡 기210


월인석보 7:60ㄴ

其 二百十
阿彌陀ㅅ 일훔을 稱念 주001)
칭념:
입으로 아미타불을 부르고, 마음으로 아미타불을 생각함.
이 至誠이면 功德이  업스리다 주002)
업스리다:
가없을 것입니다.
稱念은 일라 주003)
일라:
일컬어. 칭송하여.
씨라 주004)
-씨라:
-하는, 것이다.
若一日 若二日 三·四·五·六·七日에 功德이 어루 주005)
어루:
가히.
일리다 주006)
일리다:
이루어질 것입니다.
若一日 리어나 주007)
리어나:
하루이거나.

월인석보 7:61ㄱ

주008)
논:
하는.
마리라】
Ⓒ 필자 | 세조(조선) / 1447년(세조 5)

기 이백십
아미타불의 이름을 불러 생각함이 지성이면 공덕이 가없을 것입니다. 칭념은 칭송하여 염(생각)하는 것이다.】
하루이거나 이틀이거나 사흘·나흘·닷새·엿새·이레이거나에 공덕이 가히 이루어질 것입니다. 약 1일은 하루이거나라는 말이다.】
Ⓒ 역자 | 김영배 / 1993년 10월 22일

원본이미지
이 기사는 전체 3개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
칭념:입으로 아미타불을 부르고, 마음으로 아미타불을 생각함.
주002)
업스리다:가없을 것입니다.
주003)
일라:일컬어. 칭송하여.
주004)
-씨라:-하는, 것이다.
주005)
어루:가히.
주006)
일리다:이루어질 것입니다.
주007)
리어나:하루이거나.
주008)
논:하는.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기