역주 월인석보 제7

  • 역주 월인석보
  • 역주 월인석보 제7
  • 난타의 출가
  • 난타의 출가 1
메뉴닫기 메뉴열기

난타의 출가 1


[난타의 출가 1]
如來 주001)
여래:
부처님 10호의 하나. 10호는 여래·응공(應供)·정변지(正邊知)·명행족(明行足)·선서(善逝)·세간해(世間解)·무상사(無上士)·조어장부(調御丈夫)·천인사(天人師)·불세존(佛世尊).
迦毗羅國 城의 드러 乞食샤 難陀 주002)
:
-의.
지븨 주003)
지븨:
집에.
가시니 難陀 주004)
아난:
아난타. 부처님 10대 제자의 1. 다문(多聞) 제일.
부톄 주005)
부톄:
부처가. 부처님께서. 「부텨+ㅣ」.
門 와 겨시다 듣고 보려 주006)
보려:
보려. 뵈려.
나올 쩌긔 주007)
나올 쩌긔:
나올 적에.
제 가시 주008)
제 가시:
그의 아내가.
期約호 내 니마해 주009)
니마해:
이마해.
론 주010)
론:
바른.
香이 몯 랫거든 주011)
랫거든:
말랐거든.
도로 오나라 주012)
오나라:
오너 라. 오시오.
難陀

월인석보 7:8ㄱ

부텻긔 절고 부텻 바리 가져 주013)
가져:
가지고.
지븨 드러 밥 다마 나가 부텻받 주014)
받:
바치거늘.
부톄 아니 바신대 주015)
바신대:
받으시니.
阿難이 주어늘 阿難이도 아니 받고 닐오 네 바리 어듸 주016)
어듸:
어디.
어든다 주017)
어든다:
얻었느냐?
도로 다가 주018)
다가:
다그어. 가져다가.
두어라 야 難陀ㅣ 바리 들오 주019)
들오:
들고.
부텨 미졷 주020)
미졷:
뒤따라.
尼拘屢精舍

월인석보 7:8ㄴ

니거늘 주021)
니거늘:
가거늘. 「니-」[行].
부톄 剃師(를)[] 시기샤 주022)
시기샤:
시키시어.
剃師 주023)
:
-는.
 주024)
:
남의.
머리 갓 주025)
갓:
깎는. 「-」.
사미라】
難陀 머리 가라 주026)
가라:
깎아라.
야시 주027)
야시:
하시니.
難陀ㅣ 怒야 머리 갓 사 주머귀로 주028)
주머귀로:
주먹으로.
디르고 주029)
디르고:
지르고.
닐오 주030)
닐오:
이르되.
迦毗羅國 사 주031)
사:
사람을.
주032)
네:
네가. 「너+ㅣ」.
이제 다 갓고려 주033)
갓고려:
깎으려.
다 주034)
다:
하느냐?
부톄 드르시고 걔 주035)
걔:
자기의 높임말. 「갸+ㅣ」.
阿難리

월인석보 7:9ㄱ

시고
주036)
리시고:
데리시고.
難陀 그 주037)
-그:
-에게.
가신대 주038)
가신대:
가시니.
難陀ㅣ 구쳐 갓니라 주039)
갓니라:
깎으니라.
Ⓒ 필자 | 세조(조선) / 1447년(세조 5)

[난타의 출가 1]
여래께서 가비라국 성에 들어가 걸식하며 난타의 집에 가시니, 난타부처님이 문에 와 계시다는 〈말을〉 듣고 뵈려 나올 적에 그의 아내가 기약하되, “내 이마에 바른 향이 아직 마르지 못했으니 〈갔다가〉 도로 오시오.”라고 했다. 난타부처님께 절하옵고 부처님 바리를 가지고 집에 들어가 밥을 담아서 부처님께 바치니까 부처님이 받지 않으신 즉, 아난에게 주니 아난도 받지 않고 이르되, “네가 〈그〉 바리를 어디 가서 얻어왔느냐? 도로 가져다 두어라.” 하니, 난타가 바리를 들고 부처님을 뒤따라 니구루정사에 가니, 부처님께서 체사 【체사는 남의 머리를 깎는 사람이다.】를 시키셔서, 난타의 머리를 깎아라.” 하시니, 난타가 노하여 머리 깎는 사람을 주먹으로 지르고 이르되, 가비라국 사람을, 네가 이제 다 깎으려 하느냐?”고 했다. 부처님이 〈그 말을〉 들으시고, 당신이 〈직접〉 아난을 데리시고 난타에게 가시니, 난타는 부득이 머리를 깎았다.
Ⓒ 역자 | 김영배 / 1993년 10월 22일

원본이미지
이 기사는 전체 4개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
관련자료
이 기사는 전체 1개의 자료와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
여래:부처님 10호의 하나. 10호는 여래·응공(應供)·정변지(正邊知)·명행족(明行足)·선서(善逝)·세간해(世間解)·무상사(無上士)·조어장부(調御丈夫)·천인사(天人師)·불세존(佛世尊).
주002)
:-의.
주003)
지븨:집에.
주004)
아난:아난타. 부처님 10대 제자의 1. 다문(多聞) 제일.
주005)
부톄:부처가. 부처님께서. 「부텨+ㅣ」.
주006)
보려:보려. 뵈려.
주007)
나올 쩌긔:나올 적에.
주008)
제 가시:그의 아내가.
주009)
니마해:이마해.
주010)
론:바른.
주011)
랫거든:말랐거든.
주012)
오나라:오너 라. 오시오.
주013)
가져:가지고.
주014)
받:바치거늘.
주015)
바신대:받으시니.
주016)
어듸:어디.
주017)
어든다:얻었느냐?
주018)
다가:다그어. 가져다가.
주019)
들오:들고.
주020)
미졷:뒤따라.
주021)
니거늘:가거늘. 「니-」[行].
주022)
시기샤:시키시어.
주023)
:-는.
주024)
:남의.
주025)
갓:깎는. 「-」.
주026)
가라:깎아라.
주027)
야시:하시니.
주028)
주머귀로:주먹으로.
주029)
디르고:지르고.
주030)
닐오:이르되.
주031)
사:사람을.
주032)
네:네가. 「너+ㅣ」.
주033)
갓고려:깎으려.
주034)
다:하느냐?
주035)
걔:자기의 높임말. 「갸+ㅣ」.
주036)
리시고:데리시고.
주037)
-그:-에게.
주038)
가신대:가시니.
주039)
갓니라:깎으니라.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기